首页> 外文期刊>The banker >Regulators ignore hard facts to pick off easy prey
【24h】

Regulators ignore hard facts to pick off easy prey

机译:监管机构无视艰难事实,轻易拿走猎物

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Banks failed in the recent crisis because they lent money to the wrong people - sometimes done by way of complicated structures but bad credits all the same - and because they were undercapitalised.rnThese bald facts seem to have been lost sight of as a plethora of new regulations hits the statute books in both the US and Europe, with a lot more on the way.rnMany deal with hobby horses of particular legislators, such as the focus on swaps in the US at the bidding of senator Blanche Lincoln; other initiatives deal with areas of finance that are easy pickings for politicians, such as private equity and hedge funds, but which were not themselves instrumental in causing the crisis.
机译:银行在最近的危机中失败了,因为它们向错误的人放贷-有时是通过复杂的结构,但信用不良都是如此-并且资本不足。这些秃头的事实似乎已被视作过多的新事物。法规在美国和欧洲都受到了法律法规的限制,而且还有很多其他法规。rn许多法规涉及特定立法者的爱好,例如在参议员布兰奇·林肯(Blanche Lincoln)的竞标中着重于美国的掉期交易;其他倡议涉及的是金融领域,例如私募股权和对冲基金,是政客们容易选择的领域,但它们本身并不会助长危机。

著录项

  • 来源
    《The banker》 |2010年第1014期|P.6|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 23:43:01

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号