首页> 外文期刊>Automotive Engineer >Got it and flaunting it
【24h】

Got it and flaunting it

机译:得到它并炫耀它

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Marcus Jacobson settles into a plush leather rear seat, opens the bar, turns on the video and reaches for one of the onboard computers to report on the latest in only slightly ashamed luxury cars. The 32nd Tokyo Motor Show motto was "One world, one people, one show". But three German manufacturers hardly lived up to that motto, for they were determined to steal the event, using it to launch their respective supercars. Most other manufacturers tried to demonstrate that their cars were really environment friendly — frugal in terms of fuel consumption and endeavouring to minimise CO_2 emissions by having modest-sized power units. But BMW, Mercedes-Benz and VW felt no such restraint. Their motto was "What you can do, we can do better". Admittedly they also exhibited a range of models for potential Japanese customers, but their pride-of-place exhibits were clearly directed at very different individuals — those for whom neither purchase price nor the environment were prime considerations.
机译:马库斯·雅各布森(Marcus Jacobson)坐在豪华的皮革后座上,打开吧台,打开视频,然后到达一台车载电脑,以报道仅略有羞愧的豪华车的最新情况。第32届东京车展的座右铭是“一个世界,一个人,一个节目”。但是,三家德国制造商几乎没有辜负这一座右铭,因为他们决心窃取这一赛事,并利用该赛事推出自己的超级跑车。大多数其他制造商试图证明他们的汽车确实对环境友好-节油,并且通过使用适中的动力装置来努力使CO_2排放量降至最低。但是宝马,梅赛德斯·奔驰和大众没有这种束缚。他们的座右铭是“您能做什么,我们可以做得更好”。诚然,他们还为潜在的日本客户展示了各种模型,但他们引以为豪的展品显然针对的是截然不同的个人-既不考虑购买价格也不考虑环境的人。

著录项

  • 来源
    《Automotive Engineer》 |1998年第1期|p.24-2527-2831-32|共6页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 汽车工程;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:28:05

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号