首页> 外文期刊>Architektur aktuell >Splendid Isolation #12
【24h】

Splendid Isolation #12

机译:出色的隔离#12

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Among architecture theorists the single-family house is often criticised: it is asserted that, in comparison to denser forms of housing, the single-family house makes excessive use of resources and that granting public subsidies to this building type is irresponsible - these are just two of the many reasons given why we should not build single-family houses or present them positively in the media. But this fatwa from the scholars falls far short of the mark. A single-family house is not a single-family house; here we need precise differentiation. First of all there are enormous regional differences: in South Tyrol, for instance, according to the legislation that applies to farmsteads, new buildings with a maximum volume of 300 cubic meters can only be erected among existing groups of houses. The amount of ground used is therefore minimal. Elsewhere new buildings are not permitted at all; only conversions of existing structures into single-family houses or replacements are allowed. Therefore in making this year's selection of private paradises we have confined ourselves to responsible projects of these kinds - conversions, additions, substitutes for existing buildings.
机译:在建筑理论家中,单户住宅经常受到批评:断言,与密集的住房形式相比,单户住宅过度使用资源,对这种建筑类型给予公共补贴是不负责任的-这些仅仅是为什么我们不应该建造单户住宅或在媒体上积极展示它们的众多原因中的两个。但是,来自学者们的法塔瓦远远不够。单户住宅不是单户住宅。在这里,我们需要精确区分。首先,地区之间存在巨大差异:例如,在南蒂罗尔州,根据适用于农庄的法律,只能在现有房屋群中建立最大容积为300立方米的新建筑。因此,使用的地面数量很少。在其他地方根本不允许新建建筑物;仅允许将现有建筑物改建为独栋房屋或进行替代。因此,在选择今年的私人天堂时,我们将自己局限于此类负责任的项目-改建,增建,替代现有建筑物。

著录项

  • 来源
    《Architektur aktuell》 |2018年第3期|1-1|共1页
  • 作者

    Matthias Boeckl;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:39:34

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号