【24h】

INTRODUCTION

机译:介绍

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The role of (), in general, includes offering an index of innovation - cumulatively gathering a history of the new and mapping tectonic movements of the architectural landscape. For this issue we have undertaken the task of focusing on architectural innovation directly. Such a project presents a very immediate problem: so ubiquitous has 'innovation' become as a word that its meaning has been blurred by its very omnipresence or 'everywhere-ness'. Approaching the topic is like stepping into a space of infinite echo and struggling to locate or pin down the source - the sound of'innovation' rebounding all around us, but without clear meaning. Perhaps the innovation imperative has become 'a kind of Warholian dream, [where] every echo has become an original artwork', as Mark Wigley once put it.
机译:()的作用通常包括提供创新指标-累积收集新的历史记录并绘制建筑景观的构造运动。对于这个问题,我们承担了直接关注建筑创新的任务。这样的项目提出了一个非常紧迫的问题:“创新”一词无处不在,其含义因其无所不在或“无处不在”而变得模糊。接近主题就像进入一个无限回声的空间中,努力寻找源头或锁定源头-“创新”的声音在我们周围反弹,但含义不清。正如马克·威格利(Mark Wigley)曾经说过的那样,创新的必要性也许已经成为“一种沃霍尔式的梦想,在其中每一个回声都变成了原始艺术品”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号