机译:老年医学的面貌变化
JUDITH S. L. PARTRIDGE, CLAIRE A. SOLOMONE-mail: Jude.Partridge@thh.nhs.uk;
机译:A.Martin1,N.Boyle2,J.Cooke3,SPKennelly4,R.Martin5,M.Mulroy6,M.O'Connor7,S.O'Keeffe8,D.O'Neill4OnbehalfoftheIrishSocietyofPhysiciansinGeriatricMedicine.1.BeaumontHospital,Dublin.2.St .Vincent'sUniversityHospital,Dublin.3.UniversityHospitalWaterford.4.TallaghtUniversityHospital,Dublin.5.ConnollyHospital,Dublin.6.OurLadyofLourdesHospital,在家庭护理Drogheda.7.CorkUniversityHospital.8.GalwayUniversityHospital.AbstractResidents已经结出一个disproprtionate发病率和死亡率在COVID-19大流行相比于普通人群。虽然感染,发病率和死亡率在生活在养老院的老年人率高可能是由于增加了居民的脆弱性和合并症的水平,养老院内的物理基础设施和治理结构,也可能是非常显著。作者提出,对应该实施,加强安全和医疗质量养老院在爱尔兰的变化代表在老年医学,意见书医生的爱尔兰社会。 IntroductionResidentsinnursinghomesrepresentagroupwithhighlevelsofdisabilityandco-morbiditywhichrenderthemparticularlyvulnerabletoexternalandinternalstressors1,asexemplifiedbythehighdeathrateinIrishnursinghomesduringtheCOVID-19pandemic.Atthelastcensusin2016were22,762peopleover65yearsofage(3.7%)listedasresidentinnursinghomesinIreland2.Althoughthiswasadecreaseintheproportionoftheolderpopulationinresidentialcarefrom2011itreflectsanactualincreaseof9.4%inpeoplelivinginnursinghomesinthiscountry.Asoursocietyagesitwillbeincreasinglyimportanttoprovidehighqualitycareforthisvulnerablegroup.TheIrishSocietyofPhysiciansinGeriatricMedicine(ISPGM)haspromotedthedevelopmentofimprovedstandardsofcareinresidentialcareforseveraldecadesandwasthefirstIrishprofessionalgrouptoformulateimprovedstandardsofcarein2001,publishedintheIrishMedicalJournal3。
机译:医学信息交换网络在医疗专业人士和老年医学病房中的处方
机译:医学信息交换网络在医疗专业人士和老年医学病房中的处方
机译:多智能体系统(GerMAS)用于识别老人住宅中的药品
机译:改善老年急诊医学患者的预后:老年急诊医学的方向。
机译:医护人员之间的医学信息交换网络和老年病房的处方
机译:医学信息交换网络在医疗专业人士和老年医学病房中的处方