首页> 美国卫生研究院文献>other >Whats in a Typeface? Evidence of the Existence of Print Personalities in Arabic
【2h】

Whats in a Typeface? Evidence of the Existence of Print Personalities in Arabic

机译:字体是什么?阿拉伯文印刷品人格存在的证据

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Previous research suggests that different typefaces can be perceived as having distinct personality characteristics (such as strength, elegance, friendliness, romance, and humor) and that these “print personalities” elicit information in the reader that is in addition to the meaning conveyed linguistically by words. However, research in this area has previously been conducted using only English stimuli and so it may be that typefaces in English, and other languages using the Latinate alphabet, lend themselves unusually well to eliciting perception of print personalities, and the phenomenon is not a language universal. But not all written languages are Latinate languages, and one language that is especially visually distinct is Arabic. In particular, apart from being read from right to left, Arabic is formed in a cursive script in which the visual appearance of letters contrasts strongly with those used for Latinate languages. In addition, spaces between letters seldom exist in Arabic and the visual appearance of even the same letters can vary considerably within the same typeface depending on their contextual location within a word. Accordingly, the purpose of the present study was to investigate whether, like English, different Arabic typefaces inspire the attribution of print personalities. Eleven different typefaces were presented in Arabic sentences to skilled readers of Arabic and participants rated each typeface according to 20 different personality characteristics. The results showed that each typeface produced a different pattern of ratings of personality characteristics and suggest that, like English, Arabic typefaces are perceived as having distinct print personalities. Some of the implications of these results for the processes involved in reading are discussed.
机译:先前的研究表明,不同的字体可以被认为具有独特的个性特征(例如力量,优雅,友善,浪漫和幽默),并且这些“印刷个性”在读者中引起了信息,这不仅是语言所传达的含义。话。但是,该领域的研究以前仅使用英语刺激进行,因此可能是英语以及使用拉丁字母的其他语言的字体非常容易引起对印刷个性的感知,这种现象不是一种语言普遍。但是,并非所有书面语言都是拉丁语,阿拉伯语是一种在视觉上特别明显的语言。尤其是,除了从右到左阅读之外,阿拉伯语还以草书形式形成,其中字母的视觉外观与拉丁语语言所形成的强烈对比。另外,字母之间很少有阿拉伯语之间的空格,即使相同字母的视觉外观在同一字体内也会有很大不同,这取决于它们在单词中的上下文位置。因此,本研究的目的是调查像英语一样,不同的阿拉伯字体是否会激发印刷个性的归属。以阿拉伯语句子向熟练的阿拉伯语读者介绍了11种不同的字体,参与者根据20种不同的人格特征对每种字体进行了评分。结果表明,每种字体均会产生不同的个性特征评级模式,并表明与英语一样,阿拉伯字体也被认为具有鲜明的印刷个性。讨论了这些结果对阅读过程的一些影响。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号