首页> 中文期刊> 《青春岁月》 >从关联理论分析《狂人日记》莱尔译本

从关联理论分析《狂人日记》莱尔译本

         

摘要

《狂人日记》是中国第一部白话文小说,为鲁迅先生所作,在中国文学史上极具划时代的意义.本文选取了英译本为威廉·莱尔的译本,主要从关联理论的角度分析其采用的翻译策略和方法,发现《狂人日记》的莱尔译本中有些关联程度较弱,通过分析该译本,希望可以提供一些借鉴之处,从而更好地推动中国文学可以在世界上经久不衰.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号