学术工具
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
其木提;
上海交通大学凯原法学院;
代物清偿; 代物清偿合同; 实践性合同; 诺成性合同;
机译:“以房抵债”与抵销预约——《最高人民法院公报》载“朱俊芳案”评释
机译:最高人民法院关于转发[2005]民三他字第2号函的通知
机译:具有法律约束力的民事判决的约束力和排除效力的程度
机译:人民使用的户外空间环境评估研究第1部分热门璟评日日日日璟
机译:后来的伊斯兰哲学中的古兰经释经:穆拉·阿德拉的《塔夫西拉·苏拉特·法提赫》。
机译:发展和频繁的字听觉训练协议的效力对于听力受损的老年人
机译:建议理事会条例(EEC)以与合作协议第20条和欧洲经济共同体与摩洛哥王国之间的临时协议第13条有关的信函交换和关于进入共同体的形式交换协议来自摩洛哥的水果沙拉;建议理事会条例(EEC)以与“合作协议”第19条和“欧洲经济共同体与阿尔及利亚人民民主共和国之间的临时协议”第12条有关的信函交换的形式缔结协议,并涉及进口到来自阿尔及利亚的水果沙拉社区;建议理事会条例(EEC)以与合作协议第19条和欧洲经济共同体与突尼斯共和国之间的临时协议第12条有关的信件交换以及关于进入共同体的形式交换协议来自突尼斯的水果沙拉;建议理事会条例(EEC)以与欧洲经济共同体与以色列国之间的协议第1号议定书第9条有关的信件交换的形式缔结该协定,并涉及进口来自以色列的水果沙拉社区;建议理事会条例(EEC)以与欧洲经济共同体与以色列国之间的协议第1号议定书第9条有关的信件交换的形式缔结该协定,并涉及进口源自以色列的番茄浓缩物群落;建议理事会条例(EEC)以欧洲经济共同体与阿尔及利亚人民民主共和国之间的换文形式签订协议,并关于进口源自阿尔及利亚的番茄浓缩物群落(由委员会提交理事会)。 COm(76)633最终,1976年11月30日
机译:“关于公共承包机会的北美自由贸易协定”的国际政府采购协议和政府采购章节的效力
机译:该消息具有revis u00e7o协议的第一字段,该字段指示消息格式,而revis u00e7o协议的第二字段,指示revis u00e7ria标准中的obrigat u00e0rias特性
机译:判断能力评估装置,机器人,判断能力评估方法,程序和媒介
机译:判断能力评估装置,机器人,判断能力评估方法,程序和介质
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。