首页> 中文期刊> 《科技传播》 >翻译传播理论指导下的电影字幕翻译研究——以《重庆森林》为例

翻译传播理论指导下的电影字幕翻译研究——以《重庆森林》为例

     

摘要

《重庆森林》是香港著名导演王家卫编剧、执导的一部经典电影,在国际影坛中占有一席之地.符合目的语观众欣赏习惯的外文字幕是打动外国观众的重要形式之一,文章以《重庆森林》为例,在翻译传播理论指导下,从译者、字幕内容、媒介、传播受众和效果这几个方面来分析影片字幕.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号