首页> 中文期刊>湘潮:理论版 >从接受美学视角评析严复《天演论》翻译的“达旨”观——以严复译文《天演论》第一段为例

从接受美学视角评析严复《天演论》翻译的“达旨”观——以严复译文《天演论》第一段为例

     

摘要

译文读者是文学翻译过程中一个能动的主体,读者对译语文本的阅读和接受是一种创造性的审美行为。严复首先在《天演论.译例言》中申明自己的"达旨"式的翻译观意在"取便发挥",而不斤斤于"字比句次"。本文从接受美学的视角说明严复所采取"达旨"观的可行性。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号