学术工具
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
崔晓晋;
海口经济学院,海南海口571127;
“笑之异化”; 人性异化; 翻译;
机译:机器翻译中的多义体现在英语和格鲁吉亚语中
机译:迷失在翻译中:以语言学专业的俄罗斯EFL学习者解读美国SBU为例
机译:解读朝阳:太平洋战争中的海军和海军陆战队代码破解者,翻译和口译员。罗杰·丁曼(Roger Dingman)着。 (安那波利斯:海军学院,2009年。xx,340页,29.95美元,ISBN 978-1-59114-211-9。)
机译:使用明确的话语连接在翻译中解读讲述性分类分类
机译:诗歌翻译及其在加勒比诗歌中的体现
机译:对人类牙齿生物矿化调节的新见解:解读牙蛋白提取物中翻译后修饰的作用
机译:尼采式的“寄生人”作为狄更尼原理的体现,体现在VS Moem的“蚂蚁与蚱hopper”(“蚂蚁与蚱hopper”)和V. Pidmohylny的“面包问题” ud中(尼采的一种“寄生虫人”类型,是W.S. Maugham的《蚂蚁和蚱hopper》和V.Pidmohylny的《面包问题》中酒神主义原理的体现。)
机译:解读冉冉升起的太阳:太平洋战争中的海军和海军陆战队的密码破译者,翻译家和口译员
机译:通过从诸如个人计算机之类的外部设备接收控制信息来执行操作的图像处理设备,体现在计算机可读记录介质中的接口信息公开程序以及接口信息公开方法
机译:体现人类命运的一种形式,尤其是对于足球运动中的驾驶
机译:旨在插入或连接到插入人体现有腔体的导管中的导管装置。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。