退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
周变丽;
黄淮学院国际学院;
可口可乐; 品牌译名; 本土化;
机译:Chisso更改了两家关联公司的公司名称,将“ Chisso Polypro Fiber”重命名为“ JNC Fibers”,将“ Chisso Filter”重命名为“ JNC Filter”
机译:本土化策略在品牌资产发展中的作用:以三星公司为例
机译:中文个人名称和公司名称权限描述的差异数据:中国,日本和韩国之间的比较
机译:网络环境下品牌忠诚度分析 - 以安徽三松鼠电子商务有限公司为例
机译:理解跨文化交际中的误解:以美国华裔学习者与中国人以中文交流的情况为例。
机译:慢性病老年患者中文版中文版的跨文化适应与可靠性测试
机译:广告牌布局的作用在空间媒体之外加强形象品牌(关于可口可乐广告牌在巴巴萨里地区的作用的描述性定性研究,ud日惹sleman作为户外媒体在八月加强可口可乐品牌形象目标受众可口可乐)
机译:流程调查报告:1991年4月17日至19日在俄亥俄州辛辛那提市可口可乐企业公司的饮料交付行业的人体工程学干预。
机译:S.m.surgical ltd是我们公司的商标名称,我们想保护我们的公司名称和产品,无论我们以sm还是smsurgical的名义出售我们所销售的任何产品
机译:该系统,产品和显示器,用于在挡风玻璃或车辆其他可见表面上的徽标,产品名称,公司名称或订户信息的电子显示(如果是赛车锚固装置的山谷)
机译:塑料名称或标识牌-背景为波纹,波纹由紧密相邻的垂直圆锥形点组成
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。