首页> 中文期刊>华北水利水电大学学报:社会科学版 >跨文化传播视角下的《大运河》翻译实践与研究

跨文化传播视角下的《大运河》翻译实践与研究

     

摘要

“中华源·河南故事”中外文系列丛书是对外传播中华文化、提升河南形象的重要载体,《大运河》是该丛书系列中的一个分卷。为提升翻译质量,译者从翻译的跨文化传播学视角出发,梳理了中外相关研究成果,以期为本书的翻译提供理论指导。译者认为,为了达到跨文化传播的目的,译文应以目的语受众为依归,对原文进行跨文化重构,并灵活采用直译、意译、增译、删减、改译等翻译方法以提升翻译效果。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号