学术工具
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
曾剑平; 汪华;
江西财经大学,江西,南昌,330013;
南昌航空大学,江西,南昌,330063;
衔接; 语篇; 政府工作报告; 翻译;
机译:语篇衔接手段的评价意义
机译:语篇语境的翻译与目标语篇中语篇连贯的重构
机译:浅谈政论文体的特点及翻译策略——以2011年《政府工作报告》的翻译为例
机译:从Skopos理论看政府工作报告的翻译 - 以“2016年政府工作报告”为例
机译:分析作为ESL学生写作中的衔接手段的语篇标记和语篇标签。
机译:T72。基于情节和体素的语篇拼写法在第一阶段非情感性心理障碍中的应用:一种面向过程的方法
机译:斯科普斯理论视角下政府工作报告的翻译 - 以Q2216政府工作报告问答
机译:试析分析师盈余预测数据在预测破产公司中的作用
机译:混合文本摘要确定方法,系统和控制程序,系统中的语篇解析方法,系统和方法,将文本分为语篇成分的方法和系统,确定语篇结构表示的方法以及系统,混合文本摘要系统
机译:高速阅读技术在语篇转换中的应用
机译:便携式数据媒体中应用程序的外部翻译,例如智能卡,包括请求翻译服务器在数据介质中执行特定的应用程序,以及使用翻译服务器直接在数据介质中执行应用程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。