学术工具
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
柴奕洋;
山东大学外国语学院 山东济南250100;
语性理论; 典籍翻译; 高健; 庄子;
机译:阿拉伯语和英语文本中的隐喻:以Al-Sahifah Al-Sajjadiyyah英文版本的隐喻翻译为例
机译:目的论视角下的商务英语翻译策略-以广告翻译为例。
机译:长野英树的原文澄清,翻译并翻译为“后清史葛义芳后期”
机译:理解纯粹基于字符的神经机器翻译:以芬兰语翻译为例
机译:在配音与渲染讽刺字幕:以美国恋情赛事的阿拉伯语翻译为例
机译:土耳其语背景下的荷兰语触摸屏问卷的土耳其语翻译对具有土耳其背景的物理治疗患者的可用性:定性研究
机译:需要相似的困难和不可能的翻译身份(从加利西亚语翻译为葡萄牙语以及从葡萄牙语翻译为加利西亚语供辩论)
机译:低翻译频率下的sERRODYNE理论
机译:翻译为例的句子检索设备
机译:中心有三个圆圈的女性对戒性化脓性自动医疗计算器(中心翻译为Google翻译,不具有法律约束力)
机译:数字多媒体广播系统中的手语翻译广播服务提供方法,该方法能够提高听觉障碍者的手语翻译图像的可视性
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。