退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
罗仕杰;
云南师范大学文学院;
云南昆明650500;
民族精神; 民族性格; 民族心理;
机译:中国德龙恢复了Q2后的Fecrbuying,在磨坊Retarttokyo-Chines-Chinese的不锈钢制造商江苏州德龙可能再次出现在近亲的Theferrochrome现货市场购买原料,因为它是苏罗基罗大学商自去年12月以来的储存之后恢复钢铁生产。 24.Delong拥有生产200万美元/年不锈钢的能力。
机译:对《鲁特恩·德·艾加莱人(法国德罗姆)的蛇颈龙(过鞭毛基哺乳动物)》的勘误,[安·帕莱托托97(2011)139–56]
机译:贵州苗族,布依族和水族少数民族的人类白细胞抗原I类多态性。
机译:改建商会大楼的河南市龙吉藤吉当代美术馆的翻新设计
机译:来自阿尔伯塔省北部的早白垩世蛇颈龙(Sauropterygia:蛇颈龙):古环境和系统意义。
机译:在接近工业区的半农村地区的传统知识:吉罗涅斯西部(加泰罗尼亚伊比利亚半岛)的民族植物学研究
机译:我(他)在《无尽的死亡》中11在我们国家,阿方索·雷耶斯(Alfonso Reyes),阿里·楚马塞罗(AlíChumacero),埃沃迪·埃斯卡兰特(Evodio Escalante)和戴维·赫尔塔(David Huerta)等人处理了这段文字; Guillermo Sheridan和Tarcisio Herrera等文学学者;还有像文森特·奎拉特(Vicente Quirarte)这样的文学作家和学者。像海梅·拉巴斯蒂达(Jaime Labastida)和温贝托·冈萨雷斯·加尔万(HumbertoGonzálezGalván)这样的哲学家,以及像埃德米拉·拉米雷斯(EdelmiraRamírez)和玛格丽塔·帕拉西奥斯(Margarita Palacios)这样的语言学家和语言学家,也都将他视为他的作品。每个人都最看重它。这首诗在此之外鲜为人知。但是在其他国家对此发表过评论的人,例如美国的翻译家Mordecai Rubin和比利时的Fernand Verhesen,也都以类似的方式对此发表了评论。 Gorostiza:实质和形式
机译:公共交通对少数民族人口社会机会的影响 - 以休斯顿 - 蒂罗森大学生为例
机译:吉罗万承包商控制组件和方法
机译:电路,用于从具有正吉特斯特罗姆强度的管道中的变压器中去除吉特沃斯波南宫
机译:贝尼·吉打针对海洋九头蛇激活剂马恩拉幼虫和珠海九头蛇塑料马恩拉幼虫的特异性单克隆抗体
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。