首页> 中文期刊>和田师范专科学校学报 >浅议中西习语及其翻译的不同

浅议中西习语及其翻译的不同

     

摘要

习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式.英汉语言中含有大量的习语,并且是这两种语言的重要组成部分.习语因为其独特的民族性在翻译过程中具有一定的难度.本文通过探讨英汉习语的不同以及中西文化的差异.提出几种有效翻译的方法,旨在保持原文内容的基础上达到清晰,易解的目的.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号