首页> 中文期刊>西北成人教育学报 >交传中口译笔记的常见问题及注意事项

交传中口译笔记的常见问题及注意事项

     

摘要

交替传译是口译的一种重要形式,交传笔记可弥补人脑记忆的空缺信息,保证译文的质量.记交传笔记时常会遇到不能“一心多用”、试图记下所有信息、抓不住逻辑关系、不善于使用符号或缩写的问题.交传笔记具有个性化、临时性和提示性强的特点,因此在记交传笔记的过程中要注意纵向记录、不可分行,源语与目的语兼用,保持良好心态等问题.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号