退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王德仙;
保山学院英语系,云南保山678000;
缅甸语; 第一人称代词; 使用; 文化内涵;
机译:向我们或不向我们提供:基于语料库的摘要和结论中的第一人称代词的研究
机译:中国欧洲化语法的早期实践-以《朝圣者》普通话进阶中的第一人称代词为例
机译:第一人称代词与中国新兴中产阶级年轻父母身份的话语建构
机译:网络分析:第一人称代词和第二人称代词的情况
机译:古汉语中的道德对比:以第一人称代词Wu和Wo为例。
机译:麻醉学居民的行为评估和个人陈述中第一人称代词的过度使用
机译:泰国政语的第一人称代词
机译:缅甸地质学(缅甸):缅甸地质学,地理学和地球科学的注释书目;参考书目
机译:一种能够将包括发音的预定符号的韩文语音符号显示为语音的系统,以及使用该系统显示包括作为发音的预定符号的韩文语音符号的方法和系统的显示语音的方法。朝鲜语的汉语发音系统以及如何用朝鲜语音标写汉语发音
机译:日本语的汉语-汉语字符转换系统
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。