University of Delaware;
机译:跨语言视角下的挪威名词,动词和形容词的可成像性
机译:照我说的做,不要像我做的那样:英语定位动词类习得的词汇分布说明
机译:动词制剂治疗在多语言性失语病例中的跨语言转移效应
机译:英语/法语动词时态歧义化的叙事性的跨语言注释
机译:L2学习中的定位动词:模块化处理透视
机译:在儿童的动词学习声音象征的跨语言研究
机译:跨语言视角的副词[Haspelmath andKönig的评论文章,主编,跨语言视角的副词:状语动词形式的结构和意义-状语分词,动名词,柏林:木桐·德·格鲁伊特1995年]