首页> 外文学位 >The challenges Latino parents of English language learners encounter in their child's schooling: The politics and the praxis.
【24h】

The challenges Latino parents of English language learners encounter in their child's schooling: The politics and the praxis.

机译:拉美裔英语学习者的父母在孩子上学时遇到的挑战:政治和实践。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Extensive research on home-school relations has indicated the academic advantages of positive home-school relations for students (Domina, 2005; Englund, Luckner, Whaley & Egeland, 2004, Marsh & Willis, 2007, Turney & Kao, 2009). The United States Department of Education has identified positive home-school relationships as critical to a student's education and has developed nation-wide policies to support parents, placing emphasis on culturally and linguistically diverse parents such as Latinos parents of English Language Learners (ELLs) (Departamento de Educacion de EU, 2003; U.S. Department of Education, 2004, 2005, 2007, 2011; Waterman, 2008). Bilingual education policies also advocate that parents are essential in supporting children and address this in policy to promote parent awareness, rights, responsibilities and authority over the bilingual/ESL programs (TEA, 2012; U.S. Department of Education, 2005). Despite the intended support from national and state policies for home-school relations and parent awareness of bilingual education policies, challenges in home-school relations and Latino parents of ELLs are found in the research (Delgado Bernal, 2002; Delgado Gaitan, 1991; Murillo, 2012; Nelson & Guerra, 2013; Olivos, Ochoa, & Jimenez-Castellanos, 2011; Ramirez & Soto-Hinman, 2008; Valdes, 1996).;The purpose of this research was to explore the politics and practices at school for Mexican and Mexican American/Latino parents of ELLs in a border community and identify the challenges and opportunities in building home-school relations. The overarching question in this study focuses on how the home-school relations and parent awareness of bilingual/ESL education policies are aligned with the reported practices. Four research questions were used to guide an explanatory sequential mixed methods design consisting of two phases. Phase one involved the collection of quantitative data obtained through a survey administered to Latino parents of ELL students in a bilingual program and school personnel, essential in working with parents whose children participate in bilingual education. Phase two consisted of parent focus group interviews and school personnel interviews, both selected from the pool of participants in the first phase of the study.;The theoretical frameworks used for this research were: (1) Bakhtin's (1986) theory of double discourse, particularly as it refers to language serving two meanings and two intentions; and (2) Delgado Bernal's (2002) Latino Critical Race Theory that acknowledges educational structures, processes, and discourses operating in contradictory ways with a potential to oppress, marginalize or empower Latinos. The results in this study indicated that the practices that the school personnel informed they provided to parents and the practices the parents reported being provided were not aligned. School personnel and parents had different understandings and expectations of the bilingual/ESL programs. The expectations and understandings of school personnel were framed from deficit perspectives on the Spanish language, bilingual education, culture and parental engagement. Double discourse theory was evident in home-school relations where school personnel expressed aiming for engaged parents; however, the school practices observed did not align with an engagement discourse, but more along the lines of meeting compliance criteria and informing parents. The types of activities found in bilingual education and home-school relations were limited to sessions where parent involvement was measured by the number of parents who attended. However, sessions that facilitated parent engagement and parent partnerships were not present. The social aspects of schooling regarding language, culture, and identity were challenges, as parents were viewed as not having the skills, knowledge or language to support their children in school. Along the same lines, parents were not seen as part of the decision making. The language and the culture of Latino parents and their ELL children show up as devalued and reflected a lack of cultural awareness in the school personnel. Language, and more specifically, limited English proficiency, was seen as a problem and consequently, bilingual education was a means to remedy this language condition by learning English. These orientations and perceptions affected the experiences that influenced the kinds of engagement of Mexican and Mexican American/Latino parents in their child's schooling and in fostering home-school relations.;Limitations, implications for policy and practice, as well as future research directions were discussed. Recommendations for policy focused on monitoring building school capacity to implement parent policy provisions, as required by national, state and local policies and providing continuous parent education and district-wide professional development on bilingual/ESL program models, goals and objectives at both the district and campus levels. Recommendations for practice are centered on moving the discussion from parent involvement to parent engagement and partnerships through various venues such as parent representation on committees, parent trainer of trainers, and parent participation in school governance committees.
机译:对家庭与学校之间关系的广泛研究表明,积极的家庭与学校关系对学生具有学术优势(Domina,2005; Englund,Luckner,Whaley和Egeland,2004; Marsh和Willis,2007; Turney和Kao,2009)。美国教育部已确定积极的家庭与学校的关系对于学生的教育至关重要,并制定了全国性的政策来支持父母,并强调文化和语言上各异的父母,例如拉美裔英语学习者(ELLs)的父母(欧盟教育部,2003年;美国教育部,2004年,2005年,2007年,2011年;沃特曼,2008年)。双语教育政策还主张父母在抚养子女方面必不可少,并在政策中解决这一问题,以提高父母对双语/ ESL计划的认识,权利,责任和权威(TEA,2012;美国教育部,2005)。尽管国家和州政策为家庭学校关系提供了预期的支持以及父母对双语教育政策的意识,但在研究中发现家庭学校关系和ELL的拉丁裔父母面临挑战(Delgado Bernal,2002; Delgado Gaitan,1991; Murillo ,2012; Nelson&Guerra,2013; Olivos,Ochoa,&Jimenez-Castellanos,2011; Ramirez&Soto-Hinman,2008; Valdes,1996);该研究的目的是探索墨西哥学校的政治和实践以及边境社区ELL的墨西哥裔美国人/拉丁美洲裔父母,并确定在建立家庭与学校之间的关系中所面临的挑战和机遇。本研究的首要问题集中在家庭学校关系和父母对双语/ ESL教育政策的认识如何与所报道的做法相一致。四个研究问题被用来指导由两个阶段组成的解释性顺序混合方法设计。第一阶段涉及收集定量数据,该数据是通过对双语项目中的ELL学生的拉美裔父母和学校工作人员进行调查而获得的,这对于与子女参加双语教育的父母合作至关重要。第二阶段包括家长焦点小组访谈和学校人员访谈,两者都是从研究第一阶段的参与者中选择的;该研究使用的理论框架是:(1)Bakhtin(1986)的双重话语理论,特别是指具有两种含义和两种意图的语言; (2)德尔加多·伯纳尔(Delgado Bernal)(2002)的拉丁裔批判种族理论,承认以相互矛盾的方式运作的教育结构,过程和话语,有可能压迫,边缘化或赋予拉丁裔权力。这项研究的结果表明,学校人员告知他们提供给父母的做法与父母报告的提供的做法不一致。学校工作人员和家长对双语/ ESL课程有不同的理解和期望。对学校工作人员的期望和理解是从对西班牙语,双语教育,文化和父母敬业度方面的不足的观点出发的。双重话语理论在家庭与学校的关系中很明显,在这种关系中,学校工作人员表达了针对订婚父母的目标。但是,观察到的学校行为与参与性讲义不符,而是更多地符合合规标准和通知父母的情况。在双语教育和家庭学校关系中发现的活动类型仅限于以参加的父母人数来衡量父母参与程度的会议。但是,没有参加促进父母参与和父母伙伴关系的会议。关于语言,文化和身份的学校教育的社会方面是挑战,因为人们认为父母没有能力,知识或语言来支持子女在学校读书。同样,父母也不被视为决策的一部分。拉丁裔父母和他们的ELL孩子的语言和文化表现为贬值,反映出学校人员缺乏文化意识。语言,更具体地说是英语水平有限,被认为是一个问题,因此,双语教育是通过学习英语来纠正这种语言状况的一种手段。这些取向和看法影响了影响墨西哥和墨西哥裔美国人/拉丁美洲裔父母参与其子女就学以及促进家庭与学校关系的经历的经验;讨论了局限性,对政策和实践的意义以及未来的研究方向。政策建议的重点是按照国家,州和地方政策的要求,监控学校建设能力以执行家长政策规定,并提供持续的家长教育和双语/ ESL计划模型的全学区专业发展,地区和校园级别的目标。对实践的建议集中于通过各种场所将讨论从家长的参与转移到家长的参与和伙伴关系,例如委员会中的家长代表,培训师的家长培训师以及学校管理委员会中的家长参与。

著录项

  • 作者

    Espitia Mendoza, Vanessa.;

  • 作者单位

    The University of Texas at El Paso.;

  • 授予单位 The University of Texas at El Paso.;
  • 学科 Bilingual education.;English as a second language.;Latin American studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2014
  • 页码 289 p.
  • 总页数 289
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 语言学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号