首页> 外文学位 >Mercantile Aesthetics: Art, Science, and Diplomacy in French India (1664-1761).
【24h】

Mercantile Aesthetics: Art, Science, and Diplomacy in French India (1664-1761).

机译:商业美学:法属印度的艺术,科学和外交(1664-1761)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation focuses on the integration of the French East India Company with the painted and printed textile industry along India's Coromandel Coast from the late seventeenth to mid-eighteenth century. It aims to illuminate how, in mercantile economies, multifarious forms of exchange restructure our narratives about cross-cultural exchanges during the pre- and early-colonial era. I argue that the Coromandel textile industry mediated the development of European natural history, forms of collecting and gift exchange between France and Asia and within India itself, and luxury consumerism and constructions of exoticism within France. These three factors recast European conceptions of modernity in the eighteenth century as being deeply imbedded in, and informed by, indigenous South Asian knowledge of natural history and aesthetic and social practices.;Chapter one provides a critical overview of the complex trade and marketing networks created by merchants and brokers within India and abroad, both before and during the arrival of East India Companies. Processes of exchange within trade networks of the Indian Ocean imbued these textiles with diverse interpretive layers through which Europeans came to understand and define `Asian' exoticism. This chapter also examines how Indian textiles assumed contradictory meanings within varying social contexts by examining their use as currency in the slave trade concomitant with their circulation in French luxury markets.;Chapter two argues that the Coromandel textile industry served as a point of convergence for both aesthetic practice and scientific knowledge about the botanical world. Specifically, I look to the Jardin de Lorixa (c.1695-1725), a compendium of 725 botanical images painted by Indian textile painters for a French company physician. I emphasize how this work mediated European and Indian knowledge and representation of nature.;The final chapter investigates the transition from mercantile to imperial forms of interchange from three perspectives: gifting, iconoclasm, and the self-fashioning of France's chief Tamil broker. The extant writings and portrait of Ananda Ranga Pillai overturn traditional notions of colonialism in which Europeans arrive, restructure, and dominate. Conversely, instances of violent iconoclasm and destruction of Hindu temples by the French highlight how images served as a focal point around which contested canons of beauty, religious belief, and political power collided.
机译:这篇论文的重点是从十七世纪末到十八世纪中叶,法国东印度公司与印度科罗曼德海岸沿岸的彩绘和印刷纺织业的整合。它旨在阐明在重商时代的经济中,多种形式的交换如何在殖民前和殖民早期时期重构我们关于跨文化交流的叙述。我认为科罗曼德纺织业介导了欧洲自然历史的发展,法国与亚洲之间以及印度本身内部的收藏和礼物交换形式,以及法国内部的奢侈消费主义和异国情调的建构。这三个因素重塑了18世纪欧洲对现代性的观念,因为它们深深地扎根于南亚土著人对自然历史,美学和社会实践的了解并从中获知;第一章对建立的复杂贸易和营销网络进行了批判性概述在东印度公司到来之前和期间,由印度国内外的商人和经纪人提供。印度洋贸易网络内的交换过程使这些纺织品具有不同的解释层,欧洲人通过这些解释层来理解和定义“亚洲”异国情调。本章还通过考察印度纺织品在奴隶贸易中作为货币的使用以及其在法国奢侈品市场中的流通情况,来探讨印度纺织品在各种社会背景下如何假设矛盾的含义;第二章认为科罗曼德纺织业是两者的融合点。有关植物世界的美学实践和科学知识。具体来说,我看的是Jardin de Lorixa(c.1695-1725),这是印度纺织画家为法国公司医师绘制的725张植物图像的纲要。我强调了这项工作如何介导欧洲和印度的知识以及对自然的表示。最后一章从三个角度研究了从商业形式向帝国形式的交换:法国的主要泰米尔经纪人的天赋,偶像崇拜和自我塑造。现存的著作和阿南达·兰加·皮莱(Ananda Ranga Pillai)的肖像推翻了欧洲人到达,重组和统治的殖民主义传统观念。相反,法国人暴力偶像破坏和印度教庙宇被毁的事件突显出图像是如何成为焦点的,美人,宗教信仰和政治权力的争辩经典相互碰撞。

著录项

  • 作者

    Oliver, Elizabeth Lee.;

  • 作者单位

    Northwestern University.;

  • 授予单位 Northwestern University.;
  • 学科 Art History.;South Asian Studies.;History European.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2014
  • 页码 279 p.
  • 总页数 279
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:53:20

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号