首页> 外文学位 >The presence and use of the Native American and African American oral trickster traditions in Zitkala-Sa's 'Old Indian Legends' and 'American Indian Stories' and Charles Chesnutt's 'The Conjure Woman'.
【24h】

The presence and use of the Native American and African American oral trickster traditions in Zitkala-Sa's 'Old Indian Legends' and 'American Indian Stories' and Charles Chesnutt's 'The Conjure Woman'.

机译:Zitkala-Sa的“古老的印度传说”和“美洲印第安人的故事”以及查尔斯·切斯纳特的“诱变的女人”中都使用和使用了美洲原住民和非裔美国人的骗子传统。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

My dissertation examines early Native American and African American oral trickster tales and shows how the pioneering authors Zitkala-Sa (Lakota) and Charles W. Chesnutt (African American) drew on them to provide the basis for a written literature that critiqued the political and social oppression their peoples were experiencing. The dissertation comprises 5 chapters.;Chapter 1 defines the meaning and role of the oral trickster figure in Native American and African American folklore. It also explains how my participation in the Native American and African American communities as a long-time storyteller and as a trained academic combine to allow me to discern the hidden messages contained in Native American and African American oral and written trickster literature.;Chapter 2 pinpoints what is distinctive about the Native American oral tradition, provides examples of trickster tales, explains their meaning, purpose, and cultural grounding, and discusses the challenges of translating the oral tradition into print. The chapter also includes an analysis of Jane Schoolcraft's short story "Mishosha" (1827).;Chapter 3 focuses on Zitkala-Sa's Old Indian Legends (1901) and American Indian Stories (1921). In the legends and stories, Zitkala-Sa is able to preserve much of the mystical, magical, supernatural, and mythical quality of the original oral trickster tradition. She also uses the oral trickster tradition to describe and critique her particular nineteenth-century situation, the larger historical, cultural, and political context of the Sioux Nation, and Native American oppression under the United States government.;Chapter 4 examines the African American oral tradition, provides examples of African and African American trickster tales, and explains their meaning, purpose, and cultural grounding. The chapter ends with close readings of the trickster tale elements embedded in William Wells Brown's Clotel; or, The President's Daughter (1853), Harriett Jacobs's Incidents in the Life of a Slave Girl (1861), and Martin R. Delany's Blake, or the Huts of America (serialized 1859--1862).;Chapter 5 shows how Charles Chesnutt's The Conjure Woman rests upon African-derived oral trickster myths, legends, and folklore preserved in enslavement culture. Throughout the Conjure tales, Chesnutt uses the supernatural as a metaphor for enslaved people's resistance, survival skills and methods, and for leveling the ground upon which Blacks and Whites struggled within the confines of the enslavement and post-Reconstruction South.;Native American and African American oral and written trickster tales give voice to their authors' concerns about the social and political quality of life for themselves and for members of their communities. My dissertation allows these voices a forum from which to "speak.".
机译:我的论文研究了美洲印第安人和非裔美国人早期的口头欺骗故事,并展示了开创性作家Zitkala-Sa(拉科塔州)和Charles W.Chesnutt(非裔美国人)如何借鉴它们,为批评政治和社会问题的书面文献提供了基础。他们的人民正在遭受压迫。本论文共分五章。第一章定义了口述骗子形象在美国原住民和非裔美国人民间文学中的意义和作用。它还说明了我作为长期讲故事的人和受过训练的学者如何参与美洲原住民和非裔美国人社区的工作,从而使我能够辨别美洲原住民和非裔美国人口头和书面骗子文学中所包含的隐藏信息。第二章指出美国原住民口头传统的独特之处,提供骗术故事的例子,解释其含义,目的和文化基础,并讨论将口头传统转化为印刷品的挑战。本章还包括对Jane Schoolcraft的短篇小说“ Mishosha”(1827年)的分析。第3章重点介绍Zitkala-Sa的《 Old Indian Legends》(1901年)和《 American Indian Stories》(1921年)。在传说和故事中,Zitkala-Sa能够保留原始口头欺骗传统的许多神秘,神奇,超自然和神话般的品质。她还使用口述骗子的传统来描述和批评她特殊的19世纪情况,苏族的更大的历史,文化和政治背景以及美国政府领导下的美洲原住民压迫。第4章探讨了非裔美国人的口述传统,提供非裔和非裔骗子故事的示例,并解释其含义,目的和文化基础。本章最后仔细阅读了威廉·威尔斯·布朗(William Wells Brown)的《克洛特》(Clotel)中的骗术故事元素;或《总统的女儿》(1853年),《哈里特·雅各布斯的奴隶女孩生活事件》(1861年)和马丁·R·德拉尼的《布雷克》或《美国小屋》(序列化1859--1862年)。第5章说明了查尔斯·切斯纳特的作品《召唤女人》基于奴役文化中保存的源自非洲的口述骗子神话,传说和民间传说。在整个《变种人》的故事中,切斯纳特都用超自然的隐喻来表达被奴役者的抵抗,生存技巧和方法,并为黑人和白人在奴隶制和重建后南方的斗争中打下基础。美国的口头和书面骗子故事表达了他们对作者本人和社区成员的社会和政治生活质量的关注。我的论文允许这些声音成为一个论坛。

著录项

  • 作者

    Byrd, Gayle.;

  • 作者单位

    Temple University.;

  • 授予单位 Temple University.;
  • 学科 Native American Studies.;African American Studies.;Literature American.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2014
  • 页码 436 p.
  • 总页数 436
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:53:21

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号