首页> 外文学位 >THE LEGEND OF HUIHAI (CHINA, CHAN, BUDDHISM, TANG DYNASTY).
【24h】

THE LEGEND OF HUIHAI (CHINA, CHAN, BUDDHISM, TANG DYNASTY).

机译:徽海传奇(中国,陈,佛教,唐)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This study introduces a distinction between two styles of Chan Buddhism. The first is described as early, or proto-Chan, while the second represents the classic Chan portrayed in traditional histories of the school.;The study shows how Huihai's two texts reflect the two kinds of Chan brought together in the figure of Huihai. I sought to: (1) present an accurate, annotated translation of the two texts, (2) provide a clear account of the historical, literary, and ideological character of the two texts, and (3) use that account to exemplify the characteristics of, and differences between, early and classical styles of Chan.;The first chapter introduces Huihai, and the distinction between early and classical Chan. The second chapter discusses the provenance and history of the two Huihai texts. Chapter Three focuses on the literary differences of genre, linguistic style, and type of sources used in the two works. Chapters Four and Five compare how the two texts treat specific themes. In this respect, the approach taken in the last two chapters differs from that in the previous chapters, in that, the organization and presentation of the material in these chapters is not so clearly focused on the historical argument of the first three chapters.;The present study focuses on the person of Dazhu Huihai, an obscure Tang Dynasty Chan Buddhist. Huihai is thought to be a student of Mazu Daoyi, seen by Chan tradition as the founder of the classical Chan style. Huihai has traditionally been associated with two works: A Discussion of the Essential Gate of Entering the Way through Immediate Enlightenment, and The Record of Questions Asked by Disciples from Everywhere, which have been published collectively under the title The Essential Gate of Immediate Enlightenment. The first is an excellent example of early Chan, while the second text exemplifies the religious and literary style of classical Chan. In terms of providing a locus for the discussion of the two styles of Chan, Huihai's two texts hold a special place in Chan intellectual history.
机译:本研究介绍了禅宗佛教两种风格之间的区别。第一个被描述为早期或原始禅,而第二个则代表了该学校传统历史中刻画的经典禅。研究表明,慧海的两个文本如何反映慧海人物中的两种禅。我试图:(1)提供两种文本的准确,带注释的译文;(2)清楚地说明两种文本的历史,文学和意识形态特征;(3)使用该种语言来举例说明特征第一章介绍慧海,以及早期和古典禅的区别。第二章论述了两个徽海文献的起源和历史。第三章侧重于两部作品的文学体裁,语言风格和来源类型的文学差异。第四章和第五章比较了两种文本如何处理特定主题。在这方面,后两章所采用的方法与前几章所采用的方法不同,因为在这两章中材料的组织和表述并没有那么明确地集中在前三章的历史论证上。目前的研究集中在一个不起眼的唐朝禅宗佛教大竹慧海。慧海被认为是妈祖道义的学生,按照陈的传统,他被视为古典陈式风格的创始人。传统上,慧海与两部作品有关:《论从立即启蒙进路的必不可少的门》和《门徒从四面八方问问题的记录》,这些著作以《立即启蒙的必不可少的门》为题共同出版。第一个是早期Chan的典范,而第二个文本则是古典Chan的宗教和文学风格的例证。就讨论禅宗两种风格提供了一个场所,慧海的两种文本在禅宗思想史上占有特殊的位置。

著录项

  • 作者

    PETERMAN, SCOTT DENNIS.;

  • 作者单位

    Stanford University.;

  • 授予单位 Stanford University.;
  • 学科 Religion History of.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1986
  • 页码 396 p.
  • 总页数 396
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:51:03

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号