首页> 外文学位 >The civil power of imagination: Intercultural understanding and democratic politics.
【24h】

The civil power of imagination: Intercultural understanding and democratic politics.

机译:想象力的公民力量:跨文化理解和民主政治。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

My dissertation explores the relationship between, on the one hand, culture and imaginative practices and, on the other hand, the politics of intercultural understanding. I contest the wide-spread view that imagination is necessarily irrational, manipulative, and dangerous, as well as a source of totalitarian politics. Instead, I argue that imagination can be responsible and civil, and that intercultural understanding requires creative imagination. The focus is twofold. The first is to enrich Habermas' discourse ethics, by making aesthetic imagination more central to communication and dialogue. The second is to develop Arendt's performance model of democracy, by making rhetoric and creative imagination more central to the making of a common world with a cultural core. In view of this I interrogate Kant, Schiller, Herder, Vico, Nietzsche, and Heidegger.;I argue that the philosophical and political project of the Enlightenment needs to be critically enlarged by recognizing that aesthetic imagination is politically relevant because it is a key element of shared culture and language. Rather than in contractual agreements or in a centralized and bureaucratic state, it is here that we find the political capacities of collectivities. I argue that cultures are not monolithic wholes, but originate in the capacity that creative imagination has to dialogue with the foreign. The challenge for modern democracies is to engage creative imagination in the expansion and transformation of given cultural horizons. Such an engagement of creative imagination would prevent transforming culture into ideology and politics into nationalism and political aestheticism.;I conclude by prescribing a form of symbolic (democratic) politics where imagination is publicly used in a responsible way, namely, in a way that does not fail to answer to the other's unique presence, and where cultural products are understood not as expressions of authentic traditions, but as caring for the world. As a result of this, cultural differences would not be turned into oppositions between 'us' and 'them.';I interpret the conception of Orhan Pamuk about a "novelist's politics" as providing, in the European context, an example of such a responsible and creative political engagement of imagination and culture, in the service of creating a non-Christian and post-national, open idea of Europe. This is possible, because, similar to Bonnie Honig's interpretation of the "myth of an immigrant America," Pamuk's "novelist's politics" employs narratives as "myths of denationalization."
机译:本文一方面探讨文化与想象力实践之间的关系,另一方面探讨跨文化理解的政治之间的关系。我反对广泛的观点,即想象力必然是非理性的,可操纵的和危险的,并且是极权主义政治的根源。相反,我认为想象力可以是负责任的和公民的,而跨文化的理解则需要创造性的想象力。重点是双重的。首先是通过使审美想象力在交流和对话中更加重要,来丰富哈贝马斯的话语伦理。第二个是通过使修辞和创造力想象对于建立具有文化核心的共同世界更加重要,从而发展阿伦特的民主表现模式。有鉴于此,我询问了康德,席勒,赫德,维科,尼采和海德格尔。共享文化和语言。而不是在合同协议中或在集权和官僚状态下,我们在这里发现集体的政治能力。我认为文化不是整体,而是源于创造性的想象力与外国人对话的能力。现代民主国家所面临的挑战是,要在给定文化视野的扩展和转变中发挥创造力。这种创造性的想象力的介入将阻止将文化转变为意识形态,将政治转变为民族主义和政治唯美主义。最后,我规定了一种象征性(民主)政治形式,其中想象力以负责任的方式公开使用,即不能不回答他人的独特存在,而文化产品应理解为不是对地道传统的表达,而是对世界的关心。结果,文化差异将不会变成“我们”和“他们”之间的对立。我将欧汉·帕慕克(Orhan Pamuk)关于“小说家的政治”的概念解释为在欧洲范围内提供了这样一个例子。想象力和文化的负责任和创造性的政治参与,以创建非基督教和后国家开放的欧洲理念。这是可能的,因为与邦妮·洪尼格(Bonnie Honig)对“美国移民神话”的解释类似,帕慕克(Pamuk)的“新政治家的政治”将叙事称为“非国有化神话”。

著录项

  • 作者

    Czobor-Lupp, Mihaela.;

  • 作者单位

    Georgetown University.;

  • 授予单位 Georgetown University.;
  • 学科 Anthropology Cultural.;Philosophy.;Political Science General.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2009
  • 页码 567 p.
  • 总页数 567
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 人类学;政治理论;哲学理论;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:37:46

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号