The University of Texas at Arlington.;
机译:相对条款处理难度的来源:来自俄罗斯的证据
机译:相对子句附件的处理作为解决相对条款类型的问题的工具:来自泰国数据的初步证据
机译:意外,PDC和相关从句中处理困难的主要原因
机译:解决附件和子句边界歧义以简化相对从句构造
机译:语言提示指导预测普通话相对条款的处理:ERP研究
机译:通过处理难度动态调制左额发动机网络中的脑连接:来自中国相对条款的证据
机译:令人惊讶的是,pDC和相关条款中处理难度的主要轨迹