首页> 外文学位 >Poetic adaptations of painterly techniques in the French and American avant-gardes: Five exemplary cases.
【24h】

Poetic adaptations of painterly techniques in the French and American avant-gardes: Five exemplary cases.

机译:法国和美国前卫绘画艺术的诗意改编:五个典型案例。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The dissertation examines the poetic adaptation of painterly techniques considered to be indicative of a modernist or postmodernist sensibility. It also attempts to elucidate the influence of pre-war French poets on post-war American poets in respect of this interdisciplinary concern. The French poets include Guillaume Apollinaire, Pierre Reverdy, and Andre Breton; the Americans, Frank O'Mara and John Ashbery of the New York school. The poets were selected both for the experimentalism of their poetry and for the quality of their critical writings on the art of their day, especially painting. In each case, the poet's art criticism is analyzed as a proto-poetics in which issues pertaining to the creation of plastic works reveal their formal utility for the creation of a new poetry, whether radically avant-garde or more critically eclectic. Close attention is paid to essays on important painters identified with Cubism, Futurism, and Dada-Surrealism in France, Abstract Expressionism and New Realism in the United States. After each analysis, poems from different stages of the poet's career are closely examined either as illustrations of a new plastic poetic (poem-paintings) or as novel hybrids of plastic and literary strategies (parodic poem-paintings or ekphrastic meditations).;Although the parallels between modern poetry and painting go beyond the use of avant-garde techniques, my investigation focuses primarily on the latter instance, examples of which include simultaneism, collage, imagistic disjunction, chance operations, automatism, and a general indexical conditioning of works to shift aesthetic attention from the finished product to the actual creative process. For the poet, the association of such techniques with the plastic arts gives them a quality of proximity to the most advanced aspects of material culture. Thus, the literary adaptation of these techniques implies a transgressive crossing of borders not only between media, but between the categories of art and life: life not as nature, but as the human body enmeshed in modern techno-industrial society. In attempting to fuse these categories, avant-garde techniques are promoted as a means of overcoming literary and artistic technique as such, yet a means that can also vastly extend human powers of expression and representation on the model of technology itself.
机译:本文研究了绘画技术的诗意化适应,这些绘画技术被认为是现代主义或后现代主义敏感性的指示。在这种跨学科的关注方面,它也试图阐明战前法国诗人对战后美国诗人的影响。法国诗人包括纪尧姆·阿波利奈尔(Guillaume Apollinaire),皮埃尔·里维尔迪(Pierre Reverdy)和安德烈·布雷顿(Andre Breton);美国人,纽约学校的弗兰克·奥玛拉和约翰·阿什伯里。挑选诗人是因为他们的诗歌具有实验性,也因为他们对当今艺术尤其是绘画的批判著作的质量。在每种情况下,诗人的艺术批评都被作为一种原始诗学来分析,其中与塑料作品创作有关的问题揭示了它们在创作新诗歌方面的形式效用,无论是激进派还是更为批判的折衷主义。密切注意有关法国的立体主义,未来主义和达达超现实主义,美国的抽象表现主义和新现实主义的重要画家的论文。每次分析之后,都会仔细检查来自诗人职业不同阶段的诗歌,作为新的塑料诗意的插图(诗画),或者作为塑料和文学策略的新颖混合体(模仿诗画或狂想式冥想)。现代诗歌和绘画之间的相似之处超出了前卫技术的使用范围,我的研究主要集中在后一种情况上,其中的例子包括同时主义,拼贴画,意想不到的析取,偶然操作,自动主义以及对作品进行转移的一般索引条件从成品到实际创作过程的审美关注。对于诗人来说,这种技术与造型艺术的结合使他们在物质文化的最先进方面具有接近的品质。因此,这些技术的文学适应性不仅意味着媒介之间的界限的跨越,而且还超越了艺术与生活的范畴之间的界限:生活不像自然,而是随着人类融入现代技术工业社会。在试图融合这些类别的过程中,提倡前卫技术作为克服文学和艺术技术的一种手段,但这种手段也可以极大地扩展人类对技术本身模型的表达和表示的能力。

著录项

  • 作者

    Sweet, David LeHardy.;

  • 作者单位

    Columbia University.;

  • 授予单位 Columbia University.;
  • 学科 Literature Comparative.;Literature American.;Literature Romance.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1997
  • 页码 460 p.
  • 总页数 460
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:48:52

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号