首页> 外文学位 >Samoa: 'Perle' der deutschen Kolonien? 'Bilder' des exotischen Anderen in Geschichte(n) des 20. Jahrhunderts.
【24h】

Samoa: 'Perle' der deutschen Kolonien? 'Bilder' des exotischen Anderen in Geschichte(n) des 20. Jahrhunderts.

机译:萨摩亚:德国殖民地的“珍珠”? 20世纪历史上异国他乡的“影像”。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Comparable to a ‘lost paradise’ with its pleasant climate and peaceful inhabitants as well as its considerable profits from the export of copra, Western Samoa was considered the ‘pearl’ of the German colonial empire, which offered an ideal platform for portraying Germany as a ‘model child’ among the colonizing nations.;Drawing on well-established 18th century stereotypes of the South Pacific as a place of archaic beauty, social equality, and uninhibited sexuality, German authors at the end of the 19th and early 20th century still used familiar images of the ‘exotic other’ to define and justify a new political, imperialistic, and ideological ‘German self’ within the colonial context. The selected travel narratives and novels—Otto Ehlers' Samoa-Perle der Südsee (1900), Erich Scheurmann's Paitea and Ilse (1919), Emil Reche's Kifanga, Frieda Zieschank's Ein verlorenes Paradies (both 1924), and Herbert Nachbar's Der Weg nach Samoa (1976)—are representative of a broader body of work that promotes the notion of a predetermined understanding of the ‘self’ and the ‘other’ as a form of national and individual identification in 20th century colonial literature.;In order to reveal the most common stereotypes that propagated the image of a ‘German South Pacific’, postcolonial theories provide the appropriate analytical tools to describe and deconstruct existing dependencies between colonizing ‘self’ and colonized ‘other’ by asking the following key questions: Is the encounter between ‘self’ and ‘other’ characterized by specific patterns? How do these patterns pre-determine the ‘other’? How does the portrayal of the ‘other’ define the ‘self’?;My analysis focuses on three major categories that are instrumental in the process of ‘appropriating the other’: (1) literary space vs. ‘real’ geography, (2) literary space and pre-existing images of the ‘other’, and (3) literary space and the exotic-erotic.;A thorough investigation of the themes mentioned above, preceded by a general overview of constructed properties of the image of the ‘South Seas’, leads me to the conclusion that Samoa was indeed the proclaimed ‘pearl’ of the German colonial empire because it could easily be adjusted to changing political and cultural settings of 20th century German realities.
机译:与“失落的天堂”,宜人的气候和和平的居民以及可口可乐的出口所带来的可观收益相比,萨摩亚西部被认为是德国殖民帝国的“明珠”,为将德国描绘成一个殖民地提供了理想的平台殖民国家中的“模范孩子”;借鉴南太平洋公认的18世纪陈规定型观念,将其视为古老的美,社会平等和不拘一格的性爱场所,在19世纪末和20世纪初,德国作家仍然沿用熟悉的“异国他乡”形象在殖民背景下定义和证明了一种新的政治,帝国主义和意识形态的“德国自我”。精选的旅行叙事和小说-奥托·埃勒斯(Otto Ehlers)的萨摩亚-珀尔·德·苏德湖(1900),埃里希·舒尔曼(Erich Scheurmann)的《佩泰亚和伊尔塞》(1919),埃米尔·雷切(Emil Reche)的基方加,弗里达·泽尚(Frieda Zieschank)的《艾因·维洛琳斯天堂》(都是1924年)和赫伯特·纳赫巴(Der Weg ngbar) (1976)。代表了更广泛的作品体系,它促进了对“自我”和“其他”的预定理解的观念,作为20世纪殖民文学中国家和个人认同的一种形式。后殖民理论通过传播“德国南太平洋”形象的常见刻板印象,通过提出以下关键问题来提供适当的分析工具,以描述和解构殖民化“自我”与殖民化“其他”之间的现有依赖关系:和“其他”具有特定模式的特征?这些模式如何预先确定“其他”? ``他人''的刻画如何定义``自我''?;我的分析着眼于在``挪用他人''过程中发挥作用的三个主要类别:(1)文学空间与``真实''地理环境,(2 )“其他”的文学空间和先前存在的图像,以及(3)文学空间和异国情调。;对上述主题进行了透彻的研究,然后概述了“南海”使我得出一个结论,即萨摩亚确实是德国殖民帝国的“珍珠”,因为它可以轻松地适应20世纪德国现实的不断变化的政治和文化环境。

著录项

  • 作者

    DiPaola, Kathrin.;

  • 作者单位

    University of Maryland, College Park.;

  • 授予单位 University of Maryland, College Park.;
  • 学科 Literature Germanic.;History Asia Australia and Oceania.;History European.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2004
  • 页码 375 p.
  • 总页数 375
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:44:12

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号