California State University, Dominguez Hills.;
机译:哈克贝利·芬恩和吉姆的中国历险记:科珀斯语用学在方言翻译中的作用
机译:马克·吐温(Mark Twain),牛津大学的马克·吐温(Mark Twain),由雪莱·费舍尔·菲什金(Shelley Fisher Fishkin)编辑。
机译:吉姆的道德力量:哈克贝利·芬恩的孟子式解读
机译:从后殖民视角的“哈克贝利芬恩冒险”中的吉姆的身份
机译:哈克·芬恩再次乘坐:二十世纪科米克麦卡锡的二十世纪小说中马克吐温的“哈克贝利·芬恩冒险”的回荡
机译:一个有新想法的人是曲柄直到这个想法成功。 - 标记Twain.
机译:通往吉姆人性的窗口:马克·吐温《哈克贝利·芬恩历险记》中哈克与吉姆的辩证法