首页> 外文学位 >Strategies in international broadcasting: A grounded analysis of communication values across cultures (United States, Britain, China).
【24h】

Strategies in international broadcasting: A grounded analysis of communication values across cultures (United States, Britain, China).

机译:国际广播战略:跨文化传播价值的基础分析(美国,英国,中国)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation is a cross-cultural examination of strategic communication values that drive journalistic decision-making. Several issues are addressed: (1) developing tools to engage in systematic producer-centered qualitative media research across cultures, (2) testing a comprehensive grounded category scheme to characterize media producers' strategic presentational values, (3) broadening discussion of the influence of culture on media decision-making by moving beyond national culture and looking also at age, gender, organization, and level of training, (4) working methodologically with a three-tiered inductive approach to structure analysis of interview data, and (5) examining the utility of these qualitative tools cross-culturally by testing the framework with both Western and Chinese international broadcasters.; Fifty American, British, and Chinese international feature reporters were interviewed at the Voice of America, the BBC World Service, and state-run Chinese international broadcast agencies (China Central Television, China Radio International, and the Xinhua News Agency) to identify patterns in their journalistic decision-making. Journalists completed semi-structured interviews along with a freelisting task and a selection task to further characterize their strategic presentational values within simulated free and constrained contexts.; This study moves beyond classical gatekeeping research to propose a set of ten strategic communication categories (aesthetics, breadth, convenience, depth, emotionality, freshness, germaneness, helpfulness, incisiveness, and justice) that facilitate discussion of content and presentational style beyond the yes/no of story selection based on newsworthiness criteria. The gatekeeping paradigm is extended by comparing the complex decisions driving the production of mediated messages to the multi-faceted process of preparing food for the consumption of others, as both are strategic endeavors that profoundly affect the wellbeing of individuals and communities.; This research provides a new direction to debates on cross-cultural differences in mass communication. Data in this study reveal a notable pattern for Chinese journalists (both in China and in the West) to emphasize the value of justice in their responses, although data suggest that Chinese journalists tend to equate this value with complete objectivity and neutrality in contrast with Western journalists' tendency to consider issues of broader social justice. Developments in modern international propaganda broadcasting are also explored.
机译:本文是对推动新闻业决策的战略传播价值的跨文化考察。解决了几个问题:(1)开发工具以进行跨文化的以生产者为中心的定性媒体研究,(2)测试全面的分类方案以表征媒体生产商的战略展示价值,(3)扩大对媒体影响的讨论通过超越民族文化并关注年龄,性别,组织和培训水平来决定媒体决策文化;(4)采用三层归纳法进行访谈数据结构分析的方法论研究,以及(5)检查通过与西方和中国国际广播公司一起测试框架,跨文化地使用这些定性工具。五十位美国,英国和中国的国际专题记者在美国之音,英国广播公司世界服务社和国营的中国国际广播机构(中央电视台,中国国际广播电台和新华社)接受了采访,以找出他们的新闻决策。记者完成了半结构化采访以及一项自由列出任务和一项甄选任务,以进一步在模拟的自由和受限环境中表征其战略表现价值。这项研究超越了传统的守门研究,提出了十种战略沟通类别(美学,广度,便利性,深度,情感,新鲜度,紧密度,帮助性,敏锐性和正义性)的集合,这些类别促进了对内容和表达方式的讨论,是/没有基于新闻价值标准的故事选择。通过将驱动传播信息的复杂决策与为他人食用准备食物的多方面过程进行比较,从而扩展了守门范式,因为这两者都是深远影响个人和社区福祉的战略性努力。这项研究为辩论大众传播中的跨文化差异提供了新的方向。这项研究的数据揭示了中国记者(无论在中国还是在西方)都在其回应中强调正义的价值的显着模式,尽管数据表明,与西方相比,中国记者倾向于将这一价值等同于完全客观和中立。记者倾向于考虑更广泛的社会正义问题。还探讨了现代国际宣传广播的发展。

著录项

  • 作者

    Swartz, Brecken Chinn.;

  • 作者单位

    University of Maryland, College Park.;

  • 授予单位 University of Maryland, College Park.;
  • 学科 Mass Communications.; Journalism.; Speech Communication.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2006
  • 页码 256 p.
  • 总页数 256
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 传播理论;新闻学、新闻事业;语言学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 11:40:42

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号