声明
Contents
ABSTRACT
摘要
Chapter One Introduction
1.1Project Background
1.1.1Introduction of Sonja K.Foss
1.1.2Introduction of Contemporary Perspectives on Rhetoric
1.2Significance of Project
1.3Structure of Report
Chapter Two Task Process
2.1.2Translation Tool
2.1.3Newmark’s Translation Theory
2.2Translation Process
2.3 Proofreading and Reflection
Chapter Three Case Analysis
3.1Analvses of Translation under the Guidance of Senlantic Translation Theory
3.2Analvses of Translation under the Guidance of Communicative Translation Theory
3.2.1Paraphrase
3.2.2Conversion
3.2.3Amplification
3.2.4Splitting-off
3.2.5Reorganization
Chapter Four Conclusions
4.1Major Findings
4.2Limitations
Bibliography
Acknowledgments
Appendix
山东大学;