学术工具
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
声明
第 1 章 任务概述
1.1任务背景介绍
1.2选题意义
1.3文本类型特征
第 2 章 翻译过程
2.1 译前准备
2.2 翻译阶段
2.3 译后修改
第 3 章 案例分析
3.1 词汇的翻译
3.1.1术语
3.1.2专业化词汇
3.1.3词类转译
3.2句子的处理
3.2.1长句的处理
3.2.2被动句的处理
3.2.3非限定性定语从句的处理
第 4 章实践总结
参考文献
附录1原文
附录2译文
附录:术语词汇表
致谢
李逸飞;
沈阳理工大学;
机译:整合知识与航空航天:为司马迁的未来建模,以中国人在太空中超越美国人的可能性
机译:英国作战空中战略面临的一些挑战:学习经验教训以增强未来的实践
机译:空中行动-实践报告
机译:超越雷达应用超越空中AESA技术的未来
机译:农业领域的空中侦察:当前和未来的实践
机译:超越数字:解释2016年全球结核病报告的全球结核病报告以告知东非社区的结核病政策和实践
机译:超越单传感器磁性测量。金伯利矿勘查的过去,现代和未来的空中磁性探测
机译:空中力量历史和未来的网络力量:网络领域的组织如何超越战略思维并忘记过去的教训。
机译:空中交通管制信息,例如飞机位置的传输方法,涉及到在检测到警报时根据预设格式将警报中包含的信息格式化为报告,然后将报告发送至空中交通管制系统
机译:超越视觉范围的空中视听系统
机译:ADS-B报告接收干扰装置,空中交通管制系统和ADS-B报告接收干扰方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。