首页> 中文学位 >多重语境下解读美国电视剧在中国的跨文化传播
【6h】

多重语境下解读美国电视剧在中国的跨文化传播

代理获取

摘要

从上世纪80年代第一部美剧《大西洋底来的人》在我国荧屏播出至今,美剧在我国的传播已有30多年历程。21世纪以来,全球化进一步发展,互联网的普及更为电视剧的传播开辟了一个全新的渠道,美剧借助于网络这一全新的媒体,在我国得到了迅速传播,培养了一大批美剧受众。本文试图在当今我国社会的多重语境下来考查美剧在我国的传播现象,以热播美剧作为研究对象,以叙事学和跨文化传播学作为主要研究方法,从美剧在我国的传播历程、社会语境、文本意义以及受众分析等多个方面对美剧在我国的跨文化传播现象进行系统、全面的梳理和分析,找出美剧在我国实现跨文化传播的原因,结合受众实证分析和跨文化接受的心理解读来对美剧的跨文化传播做深层次的解读,并为我国的电视剧制作和传播提供一定的借鉴。从跨文化传播的角度来关照当前美剧在我国的热播,笔者认为美剧的成功传播不仅在于其靓丽的外在,更主要的是其文化呈现深谙受众心理,能够赢得不同文化背景受众的共鸣。当前我国的发展也具备了观看美剧的受众基础,通过对美剧受众的深入解读,可以看出,我国美剧受众大部分是较理性的、成熟的、更趋向于审美的接受心理。这也是跨文化传播中“文化鸿沟”得以超越的原因之一。
   本文主要内容分为四个部分,第一部分简要介绍了美剧的主要类型及其制播机制,并把美剧在我国的传播历程梳理为三个阶段:早期的“荧屏冲击”、中期的“隐秘流行”以及互联网时代以来美剧的网络热播。第二部分主要解读当下我国美剧传播的社会语境:全球化、网络传播和大众文化语境。在这三重语境的共同作用下,美剧在我国的传播呈现出了全新的特征:网络热播,甚至超越传统的同剧和韩剧,在青少年受众中大受欢迎,甚至国产剧中也出现了模仿美剧热。第三部分运用文本分析的方法对在我国传播的美剧进行叙事学分析,找出其在叙事视角和结构方面的特征:多线索的开放式的叙事使得电视剧的发展具有无限可能,悬念和冲突的层层推进使得剧情更加具有张力和艺术性,多样化的题材以及深刻生动的人物刻画也是美剧的一大卖点。在美剧的文本意义方面,普世性的文化价值让不同国家、不同民族的异质文化受众都能够从中感受到共鸣,积极的、正面的氛围的营造以及美剧中遍吹的“中国风”更加深了中国观众的亲切感。这种多样的文化呈现不仅向受众展示了一幅多元文化的图景,也满足了受众对异质文化的了解和需求,在潜移默化中传递了自己的价值观。而反观我国的国产电视剧,虽然年产剧集数量居世界首位,但是电视剧的质量参差不齐,粗制滥造的剧集数不胜数,我们应该从美剧的精良制作中吸取经验教训,打造精品国产剧。第四部分主要是对美剧受众的实证分析,结合笔者发布的调查问卷的统计数据以及部分第三方的数据,深入考察美剧受众的特征、观看美剧的基本情况以及对待美剧跨文化传播的态度,并在此基础上选取有代表性的美剧迷进行深入访谈,进一步剖析美剧受众的接受心理。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号