声明
摘要
第一章绪论
1.1研究目的
1.2隐喻思维与语言
1.3惯用语的定义及研究现状
1.4研究范围及方法
第二章中韩“眼”类惯用语比较
1.中韩“眼”类惯用语隐喻的相同点
1.1心理活动
1.2行为,状况方面
1.3思考方面
1.4健康方面
2.中韩“眼”类惯用语隐喻的不同点
2.1中韩语言用不同的喻体表达相同的隐喻义
2.2一方是属于惯用语,另一方则属于词或成语
2.3中韩语言各自独有的隐喻义
3.中韩“眼”类惯用语的文化特征
第三章中韩“鼻”类惯用语比较
1.中韩“鼻”类惯用语隐喻的相同点
1.1操纵,掌握
1.2鄙视
1.3哭
1.4量
1.5受挫
2.中韩“鼻”类惯用语隐喻的不同点
2.1中韩语言用不同的喻体表达相同的隐喻义
2.2一方是属于惯用语,另一方则属于词或成语
2.3中韩语言各自独有的隐喻义
3.中韩“鼻”类惯用语的文化特征
第四章中韩“口”类惯用语比较
1.中韩“口”类惯用语隐喻的相同点
1.1心理活动
1.2说话行为及态势
2.中韩“口”类惯用语隐喻的不同点
2.1中韩语言用不同的喻体表达相同的隐喻义
2.2一方是属于惯用语,另一方则属于词或成语
2.3中韩语言各自独有的隐喻义
3.中韩“口”类惯用语的文化特征
第五章中韩“耳”类惯用语比较
1.中韩“耳”类惯用语隐喻的相同点
1.1听觉,听取
1.2消息
1.3心理活动
2.中韩“耳”类惯用语隐喻的不同点
2.1一方是属于惯用语,另一方则属于词或成语
2.2中韩语言各自独有的隐喻义
3.中韩“耳”类惯用语的文化特征
第六章中韩“头”类惯用语比较
1.中韩“头(脑)”类惯用语隐喻的相同点
1.1思想或思考
1.2面子
1.3出现,参加
2.中韩“头”类惯用语隐喻的不同点
2.1中韩语言各自独有的隐喻义
3.中韩“头”类惯用语的文化特征
第七章结论
注释
参考文献
后记