声明
Declaration
Acknowledgments
摘要
Abstract
Contents
Chapter 1 Introduction
1.1 The Background and Significance
1.2 The Research Content
1.3 Theoretical Framework and Methodology
1.4 The Structure of the Dissertation
Chapter 2 Literature Review
2.1 Domestic Study of Mencius English Translation
2.1 Overseas Study of Mencius English Translation
Chapter 3 A Introduction to the English Translations of Mencius and Translators
3.1 AGeneral Review ofMencius’ English Translations
3.2 An Introduction to three English Versions of Mencius
3.2.1 James Legge and His English Translation of Mencius
3.2.2 An Introduction to Lau Din Cheuk and His EngHsh Translation of Mencius
3.2.3 An Introduction to The Library of Chinese Classics and Chinese-English version of Mencius
Chapter 4 Theoretical Framework
4.1 The Development of Cultural Translation Theory
4.2 A Summary of Cultural Translation Theory
4.3 Applicability of the Cultural Translation Theory on the English Translation of Mencius’ Economic Thoughts
Chapter 5 A Comparative Study of English Translations of Economic Thought in Mencius
5.1 An Introduction to Mencius,Mencius and Mencius’ Economic Thought
5.2 English Translations of Mencius’ Economic Thought
5.2.1 The Topic of "Anti-Monopoly"
5.2.2 The Topic of "Land System"
5.2.3 The Topic of "Tax"
5.2.4 The Topic of "People’s Living"
5.2.5 The Topic of "Product Exchange"
5.2.6 The Topic of "Price ofProduct"
Chapter 6 Translation Strategy and Methods of the Three Translations
6.1 Translation strategy of English translations
6.2 Translation Methods of English Translations
6.2.1 Literal Translation
6.2.2 Paraphrase
6.2.3 Transliteration plus Paraphrase
6.2.4 Literal Translation plus Paraphrase
Chapter 7 Conclusion
7.1 Major Findings
7.2 Limitation and Suggestions
References