首页> 中文学位 >高中语文外国文学名著导读教学策略探究
【6h】

高中语文外国文学名著导读教学策略探究

代理获取

目录

封面

声明

中文摘要

英文摘要

目录

绪论

一 问题的提出

二 研究的意义

三 研究的现状

(一)教师导学的相关文献

(二)学生阅读的相关文献

四 研究的思路

第一章 介绍文学背景

一 介绍历史背景 减少认知障碍

二 介绍作者生平 深化作品认知

(一)作家生平介绍

(二)作品创作影响

三 介绍文学流变 构建完整视域

第二章 选讲精彩片段

一 节录文本片段

(一)《大卫·科波菲尔》节选

(二)《堂吉诃德》节选

(三)《巴黎圣母院》节选

(四)《高老头》节选

(五)《李尔王》节选

二 穿插影视片段

(一)择录恰当的影音片段

(二)激发学生思考新视野

第三章 深化作品解读

一 审视人物形象

(一)《巴黎圣母院》中心人物——克洛德

(二)《高老头》中心人物——拉斯蒂涅

(三)《哈姆雷特》中心人物——哈姆雷特

二 探究作品创作意图

三 解读作品主题

第四章 拓展思维空间

一 打破中西隔阂 了解外国文学创作特色

(一)哲学观念不同

(二)宗教背景不同

二 比照民族文学 实施迁移比较有效教学

(一)思想主题迁移比较

(二)艺术手法迁移比较

(三)人物形象迁移比较

结语

参考文献

致谢

展开▼

摘要

现行的高中语文教学大纲对学生阅读文学名著提出了明确要求,因此阅读文学名著成为语文教学的重点。《普通高中语文课程标准》在此基础上又提出了“尊重和理解多元文化,关注当代文化生活,学习对文化现象的剖析,积极参与先进文化的传播和交流。”显然多元文化教学已成为语文教学中不可忽略的一部分。外国文学作为世界文学的一大组成部分,其独特的人文精神有益于学生人文素养的提高,但是在当今语文课堂教学中,外国文学教学一直处于备受冷落的尴尬地位,对于人教版高中语文教材“名著导读”的环节更是不受重视,造成学生在经典文学阅读上一定意义的缺失,因此,本文力图就外国文学“名著导读”这一部分做出具体的行之有效的教学策略,激发学生阅读外国文学作品的兴趣,真正感受异族文化的独特魅力。
  文章一共分为五部分,绪论部分提出我国高中语文外国文学教学的意义,收集了国内语文学者和专家对于当前外国文学教学的相关研究资料,提出存在的不足,最后就当前外国文学“名著导读”问题提出本文的研究思路。
  第一章介绍作品背景,通过教师引导学生对文本的背景解读,让独立的作品回归世界文学的大背景,为学生构建一个整体的外国文学史基本框架,真正感受异族文化的独特魅力。第二章选讲精彩片段,激发学生兴趣,有助学生更好的理解作品。第三章深化文本阅读,通过对作品人物形象、主题和作者创作意图的分析和探究,让学生深入文本,进行深层解读,更准确理解作品意蕴。第四章拓展学生思维空间,进行迁移比较教学。这一部分着重从作品主题、艺术手法,人物形象三个方面来进行迁移比较教学,让学生在现有的中国民族背景知识的基础上,更好的理解外国文学作品。最后结语部分。本文旨在通过以上具体的教学策略,激发学生学习兴趣,拓展视野,丰富和完善学生的审美情趣。同时就外国文学名著导读这一板块提出一些新的见解,从而为提高语文教学的实效性提供一些有益的参考。

著录项

  • 作者

    温宏伟;

  • 作者单位

    海南师范大学;

  • 授予单位 海南师范大学;
  • 学科 学科教学(语文)
  • 授予学位 硕士
  • 导师姓名 毛明;
  • 年度 2014
  • 页码
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 中文
  • 中图分类 阅读;
  • 关键词

    高中语文; 外国文学; 名著导读; 教学策略;

  • 入库时间 2022-08-17 10:14:55

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号