Pragmatic contrast; Propaganda language; Cross-culture;
机译:从跨文化交流视角的中医术语翻译策略
机译:关于 style =“ mso-ansi-language:EN; mso-bidi-font-weight:bold” lang =“ EN”>一系列基于异羟肟酸的 style =“ mso-bidi的2D QSAR比较研究-font-weight:bold“ lang =” EN-US“>组蛋白脱乙酰酶 style =” mso-ansi-language:EN; mso-bidi-font-weight:bold“ lang =” EN“>抑制剂与比较分子场分析(CoMFA)和比较分子相似性指数分析(CoMSIA) span> span> span>
机译:克服语言障碍:评估机器翻译和主题建模的潜力,以了解多语言文本语料库的比较分析
机译:跨文化视角下宣传语言翻译的语用比较分析
机译:风格和诠释:借助圣经翻译,比较目标语言在语言方面的表现。通过对目标语言的比较研究,可以为翻译科学找到新的观点吗?
机译:从动作到语言:关于灵长类工具使用手势和人类语言演变的比较观点
机译:《暮光之城》中对Deixis的翻译分析: ud破晓(第一本书)斯蒂芬妮·梅尔(Stephenie Meyer)和它的 ud印尼语翻译(语用学观点) ud