机译:对Haakh(2007)关于贡献的评论的回应:考虑到Schuler等人的污染物运输问题,确定砾石含水层中水管理优先区域的规模。 (2006)在地下水11(4),276-285“
机译:有能力的工作空间变化:基于模拟的培训方法,考虑到工业公司人才部署计划的能力
机译:Schuler等人考虑了污染物的迁移,对贡献做出了评论吗? (2006)在地下水11(4),276-285“
机译:考虑到电路直径的模拟电路的自动尺寸
机译:儿童作为童话故事的作者-分析德国儿童对格林兄弟的影响并考虑到现代发展对部分童话故事的分析。
机译:使用多个功能时对性能功能的最佳限制人口中的选择指数
机译:先进的鉴定,自动生成和分析保守序列模式以及使用同源酶结构域进行酶促反应的比较分析
机译:Untersuchung des stroemungsverhaltens von hochbelasteten ungekuehlten Niederdruck-Turbinengittern unter Berucksichtigung der Rotor-stator Interaktion(考虑到高负荷非制冷低压涡轮网格的流动特性与转子-s的关系)