首页> 外文会议>Biennial Conference of the Australia Society of Animal Production >LIFETIME WOOL. 6. PROGENY BIRTH WEIGHTS AND SURVIVAL
【24h】

LIFETIME WOOL. 6. PROGENY BIRTH WEIGHTS AND SURVIVAL

机译:寿命羊毛。 6.后代出生权重和生存

获取原文
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Lamb survival is largely a function of birth weight (BWT) although factors such as type of birth, ewe milk production and ewe mothering ability may also have an effect (Holst et al. 1992). Restricting the level of nutrition to the pregnant ewe can reduce lamb BWT depending on the ewe age and body condition at joining, the timing and severity of the restriction, and nutrition following the restriction (Holst et al. 1986). This paper reports preliminary data from the Lifetime Wool project (Thompson andOldham 2004) on the impact of differential feeding during pregnancy and lactation on the BWT and survival of single-born lambs. Adult Merino ewes (n=1600 (Victoria) and 1400 (Western Australia), liveweight 46 and 47 kg, condition score 2.8 and 2.7) wereartificially inseminated using semen from 4 genetic sources. After insemination, the ewes were fed to achieve a range in liveweight through pregnancy and lactation. Lambs were tagged at birth, and their sex, BWT and dam number recorded. The BWT and mortality (total deaths to 48 h) data from 2 years (2001 and 2002) from the Victorian and Western Australian sites were analysed separately.
机译:羊肉存活率主要是出生体重(BWT)的函数,尽管出生类型等因素,ewe牛奶生产和母羊母体能力也可能具有效果(Holst等,1992)。限制孕妇的营养水平可以根据eWE年龄和身体状况来减少羊羔BWT,限制的限制的时序和严重程度,以及限制后的营养(Holst等1986)。本文向终身羊毛项目(Thompson Andoldham 2004)报告了妊娠期喂养和哺乳期间BWT和单人出生的生存期间的差异喂养的影响。成人Merino EWES(N = 1600(维多利亚)和1400(西澳大利亚),LiveWeight 46和47公斤,条件得分2.8和2.7)使用来自4个遗传来源的精液无与伦比的潜力。在授精后,EWES被喂养以通过妊娠和哺乳期实现活重的范围。羔羊在出生时被标记,他们的性别,BWT和坝号。分别分析了来自维多利亚时代和西澳大利亚地点的2岁(2001年和2002年)的BWT和死亡率(48小时)数据。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号