首页> 外文会议>日本建築学会大会 >社長講話,教授文化講演,教授最終講義の三場面において、手話通訳体制と早期統合教育の目標: 統合教育をめざしたスムーズな言葉の伝達のできる環境の研究 その8
【24h】

社長講話,教授文化講演,教授最終講義の三場面において、手話通訳体制と早期統合教育の目標: 統合教育をめざしたスムーズな言葉の伝達のできる環境の研究 その8

机译:在三个场景中进行手语翻译系统和早期综合教育目标:校长演讲,教授文化演讲和教授期末演讲:为融合教育顺利进行语言传播的环境研究第8部分

获取原文

摘要

早期統合教育の理念をより強固に広めるように、この論文を示す。心身にハンディキャップを持つ人々が生き生きと主流を歩hで、人間全体の中で正当な教育の機会均等を得るべきである。また、持つ人々が持たない人々へ教育する力をより発揮するための環境を創造すべきである。そのために、提言を示す。「全ての人々の中で、心身にハンディキヤッブを持つ人々のニーズを解決することを最優先の原則とする」その原則を行うことが全ての人々に優しく有効になる。(文献1)
机译:提出本论文是为了进一步传播早期融合教育的思想。身体和精神上有障碍的人应该活泼和主流化,并在全人类中享有平等的接受合法教育的机会。此外,我们应该创造一个环境,让拥有它的人可以发挥力量来教育那些没有的人。为此,我将提出建议。 “在所有人中,解决身心障碍者的需求是最高优先原则。”对所有人来说,执行该原则是一种善良而有效的原则。 (参考文献1)

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号