首页> 外文会议>Workshop of the Australasian Language Technology Association >From Shakespeare to Li-Bai: Adapting a Sonnet Model to Chinese Poetry
【24h】

From Shakespeare to Li-Bai: Adapting a Sonnet Model to Chinese Poetry

机译:从莎士比亚到李白:十四行诗模式与中国诗歌的适应

获取原文

摘要

In this paper, we adapt Deep-speare, a joint neural network model tor English sonnets, to Chinese poetry. We illustrate the characteristics of Chinese quatrain and explain our architecture as well as training and generation procedure, which differs from Shakespeare sonnets in several aspects. We analyse the generated poetry and find that the adapted model works well for Chinese poetry, as it can: (1) generate coherent 4-line quatrains of different topics; and (2) capture rhyme automatically to a certain extent.
机译:在本文中,我们将英语诗歌的联合神经网络模型Deep-speare应用于中国诗歌。我们说明了中国绝句的特点,并解释了我们的体系结构以及训练和生成过程,这在某些方面与莎士比亚十四行诗有所不同。我们分析了生成的诗歌,发现改编后的模型对中国诗歌非常有效,因为它可以:(1)生成不同主题的连贯四行绝句; (2)在一定程度上自动捕捉韵。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号