NO.1893, Tongzhi Street, Changchun, Jilin Province, China 130021;
NO.1893, Tongzhi Street, Changchun, Jilin Province, China 130021;
NO.1893, Tongzhi Street, Changchun, Jilin Province, China 130021;
environmental protection; economic development; a win-win situation; urban planning practice; JingYue ecological region;
机译:中国城市是否实现了环境保护与经济发展的双赢?从环境效率的角度
机译:中国过渡期间环保和经济发展的双赢能力
机译:金融发展是否促进了环境保护与经济增长之间的双赢的平衡?
机译:实现环保与经济双赢战略的关键问题
机译:鲸鱼在注视人类与自然的双赢吗?加勒比海赏鲸的经济,环境和社会影响分析
机译:美国环境保护署(U.S. EPA)经济合作与发展组织(OECD)和国家毒理学计划(NTP)在指南啮齿类动物研究中对环境化学物质对乳腺的影响的当前评估
机译:代表区域政策和区域规划委员会就欧洲共同体委员会向理事会提出的建议提出的报告。修订条例(EEC)第2617/80号条例,制定了一项特定的共同体区域发展措施,克服对造船业结构调整不利影响的某些地区新经济活动发展的限制; II。修订法规(EEC)第219/84号条例,制定一项特定的共同体区域发展措施,有助于克服在某些区域发展新经济活动的限制因纺织和服装业重组而受到不利影响; III。修订条例(EEC)第2619/80号条例,制定一项特定的共同体区域发展措施,有助于改善爱尔兰和北爱尔兰边境地区的经济和社会状况; IV。 a制定特定社区区域发展措施的法规,有助于在受共同体渔业政策实施影响的某些地区开展新的经济活动(COm(84)715 final - Doc.2-1556 / 84);以及关于1985年制定具体的共同体区域发展措施和修订条例(EEC)No 1787/84(Com(85)243 final - Doc.C2-52 / 85)的规定。工作文件1985-1986,文件a2-72 / 85,1985年7月3日
机译:危险废物:对Epa清理计划和预算管理211实践的观察。环境211保护问题,资源,社区和经济发展司司长peter Guerrero的记录声明