首页> 外文会议>2016 12th International Conference on Natural Computation, Fuzzy Systems and Knowledge Discovery >Building vietnamese dependency treebank based on Chinese-Vietnamese bilingual word alignment
【24h】

Building vietnamese dependency treebank based on Chinese-Vietnamese bilingual word alignment

机译:基于汉语-越南语双语单词对齐的越南语依赖树库

获取原文

摘要

Treebank is one of important resources in the natural language processing. Compared with the rich and mature Chinese corpus, Vietnamese Syntactic Analysis is much more difficult. This paper presents a new approach which uses Chinese-Vietnamese bilingual word alignment corpus to build Vietnamese Dependency Treebank. Firstly, the aligned word processing was made by Chinese-Vietnamese sentence alignment; Secondly, the dependency parsing was done with Chinese sentences. Finally, Vietnamese Dependency Parsing Treebank was generated by Chinese-Vietnamese Languages align relationship and Chinese Dependency Tree, At the same time, The Vietnamese phrase tree converted into dependency Treebank can significantly improve the accuracy of dependency analysis. Experimental results show that this approach can simplify the process of manual collection and annotation of Vietnamese Treebank, and it can save manpower and time to build the Vietnamese Treebank. Experimental results show that the accuracy of this method compared to machine learning methods has improved significantly.
机译:树库是自然语言处理中的重要资源之一。与丰富而成熟的中文语料库相比,越南语句法分析要困难得多。本文提出了一种利用汉越双语单词对齐语料库建立越南语依存树库的新方法。首先,通过汉语-越南语句子对齐方式进行对齐词处理;其次,依存句法分析是用中文句子完成的。最后,通过汉语-越南语对齐关系和汉语依存关系树生成了越南语依存关系分析树库,同时,将越南语短语树转换为依存关系树库可以显着提高依存关系分析的准确性。实验结果表明,该方法可以简化人工收集和注释越南树库的过程,并且可以节省人力和时间来建立越南树库。实验结果表明,与机器学习方法相比,该方法的准确性有了显着提高。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号