学术工具
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
陶赋雯;
北京电影学院;
影戏改编; 多媒介演绎; 艺术形式; 文化内涵;
机译:将文学改编成漫画并将手工制作的漫画与数字制作的漫画进行比较
机译:俄罗斯文学的文学改编艺术和英语电影解释(“安娜·卡列尼娜”)
机译:戏就是这样儿童剧院的文学改编
机译:文学改编短视频的“演讲图片”叙事原则:基于信息理论
机译:情节剧和创新:当代中国电影的文学改编。
机译:匈牙利版本耶鲁儿童食物成瘾量表的匈牙利语版本的改编和验证
机译:Effi Briest在书和电影中的形象:基于Theodor Fontane的小说“Effi Briest”和Hermine Huntgeburth的同名文学改编的比较
机译:演绎数据库和逻辑编程:演绎数据库和基于知识的系统中的绑定。 ICLp'95联合研讨会的会议记录。 1995年6月17日在日本湘南村中心举行
机译:自动为verzoegerungsfreien,午夜rueckdrehmomentausgleich用于直升机,带有带有尾翼的wellengetriebenen直升机,通过自动条件sicherheitsseitensteuerung小说改编
机译:带有电子货币结算功能和服务器的多媒介系统,多媒介终端,缓存寄存器
机译:具有电子货币结算功能的多媒介系统,多媒介终端,现金寄存器
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。