首页> 中文会议>宁波市社会科学界首届学术年会 >文化乡愁与家国情怀——张爱玲去国之后的译写实践

文化乡愁与家国情怀——张爱玲去国之后的译写实践

摘要

张爱玲去国之后的翻译实践表明,中国一直在张爱玲的心中,去国愈久,对故国的感情愈深,她在译本的选择上流露了自己的文化乡愁,在翻译实践中她抒发了她的家国情怀。司马新评论张爱玲“不怀旧”是有失偏颇的。张爱玲虽然从未言及自己对祖国的思念,但是不诉诸言语并不等于忘记,而是由于记忆过于深刻,只有让它诉诸译写,这才称得上最深的怀念。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号