学术工具
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
周娅;
云南大学;
中国贝叶经全集; 南传佛教; 翻泽; 校勘; 特殊词汇; 专有名词;
机译:阮元《毛诗注疏校勘记》勘误——兼谈《十三经注疏》的整理对阮《校勘记》的参考问题
机译:校勘学大师的悲哀--由张元济著作校勘问题想到的
机译:新闻翻译中的制度实践调查:对中国机构翻译中国话语的实证研究
机译:中国生物地理学研究中的若干问题
机译:文化人工制品的可翻译性和不可翻译性:在亨廷顿图书馆中建立中国花园的困难。
机译:减缩掺合剂在碱活化矿渣系统中应用的若干问题
机译:中国当前高等教育发展中的若干问题
机译:当代中国政治研究:若干问题与机遇
机译:完整的照明系统完全集成在自行车车架中(由Google Translate进行机器翻译,不具有法律约束力)
机译:从含铅废玻璃中回收铅的方法(请参阅相关申请)本申请于2010年8月9日向中国专利局提交,申请名称为201010249152.7,标题为“处理含铅废玻璃”。中国专利申请“方法”,其全部内容通过引用结合到本申请中。
机译:改进的从分解中回收中国粘土,从部分分解中的中国石材,花岗岩回收云母,从云母和石英中分离出粘土,从云母中分离出云母的改进的方法和手段:也可用于处理O石等。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。