学术工具
退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
潘杰;
山东大学;
北京大学;
北京师范大学;
北京语言大学;
造字过程; 汉字构形; 说文解字; 字义判断;
机译:使用SIDECER知情同意书改进了参与者在真实设置中的研究信息的理解:随机控制的知情同意书嵌套患有八项临床试验
机译:关于《授权条例》及《自愿条例》的作用的研究─以该条例为重点,该条文将授权条文与自愿条文合并规定─
机译:双语中的半球处理:跨语言和句子约束的共同意义的作用
机译:您可能也同意或不同意的其他主题:使用推文和矩阵分解对主题间偏好设置建模
机译:组织/血液知情同意书的意义和意义:通过加拿大公共脐带血库集体案例研究的理论基础和捐赠者观点的探索。
机译:即时点CD4分析器PIMA可以在印度的现场设置中枚举CD4计数
机译:临时委员会关于审议德国统一进程对欧洲共同体的影响,以及理事会关于共同体和德国统一的共同立场的报告:1。关税措施条例(C3-365 / 90-1)2。关于ECsC产品的决定(同意)(C3-365 / 90-2)3。关于统一技术规则的指令(C3-365 / 90-3)4。关于消费者保护的决定(C3-365 / 90-4)5。关于造船援助的指令(C3-365 / 90-5)6.统计指令:运输,燃气,电力(C3-365 / 90-6)7。统计规定:劳动力(C3-365 / 90-7)8。统计规定:农业(C3-365 / 90-8)9。关于钢铁援助的决定工业(C3-365 / 90-9)10。植物健康指令(C3-365 / 90-10)11.渔业条例:共同政策(C3-365 / 90-11)12.关于渔业的决定:spitzbergen(C3-365 / 90-12)13.运输条例:公路,铁路和内陆水道(C3-365 / 90-13)14。运输管理:运输(C3-365 / 90-14)15。能源法规(C3-365 / 90-15)16。环境指令(C3-365 / 90) -16)17。农业法规(C3-365 / 90-17)。会议文件1990年,文件a3 0314/90,1990年11月19日
机译:制定医疗保健决策:关于患者 - 医师关系中知情同意的伦理和法律意义的报告。第一卷:报告
机译:用于连接组件的紧固件包括自动锚定的塞子,该塞子插入组件的孔中,并在两端带有相同意义的螺纹,将其插入塞子并拧紧以将组件固定在一起
机译:在相同意义上,用于传递力和纵向运动的系统可以替代力和旋转运动。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:设防型材张紧套的改进,特别是在相同意义上将另一根螺纹装配到一起时(Google Translate进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。