首页> 外文期刊> >茶づくリに励む担い手
【24h】

茶づくリに励む担い手

机译:鼓励哺乳的载体

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

今回は牧之原台地のほぼ中央部に寺尾譲さh(空を訪ねました。 ちょうど、お父さhとお母さhが小売り用の包装作業をしていて、笑襖で迎えてくれました。 自園自製、販売は問屋売りと自販が半分ずつの経営です。茶園は自園分が二二〇a、数年前から始めた借地が一四〇aですが、自国分の一部を除いてすべて平坦地です。 昨年、簡易乗用型を農樺具屋さhに借りて、更新、秋冬番の摘採、ならしなどの作業に使ってみました。 今年は乗用型を購入し、七〇aを摘採しましたが、作業が楽で、品質も上々でした。 再来年までには、導入できる茶園のすべてに導入する予定です。
机译:这一次,他去了Terao H(空,父亲H和M母亲H正在努力为零售业的包装工作。自制和销售是半销售和销售的半销售和销售。茶园是几年几年前,几年前已经开始,但是已经开始了自己的一部分。这是全部平原。去年,我借用了简单的被动类型到H.农业男孩H,我试图将它用于抽样,秋季冬季数,如果是使用。我看到〇a,但工作很容易,质量也很好。又一次,我们计划将它介绍给所有可以介绍的茶园。

著录项

  • 来源
    《茶》 |1999年第10期|共1页
  • 作者

    寺尾譲;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 S57;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号