首页> 外文期刊>Time >What the Pope Gets Right...
【24h】

What the Pope Gets Right...

机译:教皇做对了什么...

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

By decrying the use of violence in the name of God, Benedict is challenging Muslims to confront hard truths. Benedict xvi's journey to istanbul, formerly constan-tinople, is laden with the wounds of history both ancient and painfully contemporary. The Pope's controversial Sept. 12 lecture in Regensburg, Germany, quoted a 14th century exchange between a Byzantine Christian Emperor and a Muslim intellectual in which the Emperor made some distinctly uncomplimentary observations about Islam. The Pope admitted that the Emperor's statement was brusque. But his point in reaching so far back into history was to demonstrate that problems between the Christian West and Islam long precede today's "war on terrorism."
机译:本尼迪克特通过以上帝的名义谴责使用暴力,正在挑战穆斯林面对硬道理。本尼迪克特十六世(Benedict xvi)前往伊斯坦布尔(前身为君士坦丁堡)的旅程充满了古老而痛苦的当代历史创伤。教皇9月12日在德国雷根斯堡的演讲颇具争议,引用了拜占庭基督教皇帝与穆斯林知识分子之间14世纪的交流,其中皇帝对伊斯兰教提出了一些明显的非奉献的见解。教皇承认皇帝的言论是野蛮的。但是他的观点要追溯到很久以前,是为了证明基督教西部和伊斯兰之间的问题早于今天的“反恐战争”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号