...
首页> 外文期刊>The China quarterly >Performing Grief: Bridal Laments in Rural China
【24h】

Performing Grief: Bridal Laments in Rural China

机译:悲伤:中国农村的新娘哀悼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Anne McLaren has given us an extraordinary find: 1,022 thoughtfully translated and sensibly analysed lines of a cycle of bridal laments from a Shanghai regional repertoire current in the 1920s. Unlike the corpus of Pearl River delta bridal laments, which were literary in flavour - their performers labelled them "abstruse" - with set forms and complex references to written characters, these Nanhui performances were "highly colloquial and irregular."
机译:安妮·麦克拉伦(Anne McLaren)给我们带来了非凡的发现:1,022幅经过精心翻译和理智分析的1920年代上海地区剧目中一系列新娘哀叹的台词。与珠江三角洲新娘感叹词的文学风格不同,表演者用固定的形式和对文字的复杂引用将其标记为“深刻”,而这些南汇表演则是“口语化且不规则的”。

著录项

  • 来源
    《The China quarterly》 |2010年第204期|p.1019-1021|共3页
  • 作者

    HILL GATES;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号